内奸
nèijiān
провокатор, предатель (в организации)
Предатель в наших рядах
nèijiān
暗藏在内部做破坏活动的敌对分子:铲除内奸。nèijiān
[hidden traitor; secret enemy agent within one's ranks] 暗藏在内部做破坏活动的人
nèi jiān
undiscovered traitor
enemy within one’s own ranks
a secret enemy agent within one's ranks; hidden traitor
nèijiān
hidden traitor暗藏在内部进行破坏活动的敌对分子。
见“内奸”。
частотность: #52064
в русских словах:
провокаторский
内奸的
синонимы:
примеры:
是的。根据我的消息来源,赫拉鲁家族的乌伦可能已经在乌石镇安插了内奸。
Именно. Мои источники сообщают, что, возможно, родичи Улена, представители Дома Хлаалу, уже в Вороньей Скале.
是的。根据我的消息来源,哈拉鲁家族的乌伦可能已经在鸦石镇安插了内奸。
Именно. Мои источники сообщают, что, возможно, родичи Улена, представители Дома Хлаалу, уже в Вороньей Скале.
他们承诺会杀掉所有统治着河湾地的诺德人。他们纯粹就是一帮杀人犯和内奸。
Они обещают, что перебьют всех нордов, которые правят Пределом. Просто кучка убийц и вредителей.
似乎我们的敌人一直在派遣间谍,内奸还有刺客来对付我们。
Сколько же у наших врагов шпионов, диверсантов и убийц!
你是这么说,但我不能相信你。你知道是怎么回事——公司的告密者,∗内奸∗,到处都是……我把自己封锁在这个堡垒里面,而且我需要把消息送出去。你能帮我吗?
Вы это говорите, но я вам не верю. Сами знаете, эти корпоративные шпионы, провокаторы — они повсюду... Я окопался в своей крепости, но мне нужно кое-что передать во внешний мир. Вы поможете?
啊,你是说内奸小队!
А, ты про крысиную шайку!
总监察组是专为负责内部事务的。他的意思是他不是∗内奸小队∗的人,所以不会怀疑这种事情。
«Инспекторская» — это отдел внутренней безопасности. Иными словами, лейтенант говорит, что он не из ∗крысиной шайки∗ и подозревать подобное — не его работа.
当局认为财政部里有内奸。
The authorities believe there is a mole at the Treasury.
一定有内奸,等艾尔把这人揪出来,事情可就严重了。
Должно быть, кто-то в Институте помогает. Когда Айо его найдет, мало ему не покажется.