切口
qiēkǒu; qièkǒu   qiēkǒu   qièkǒu
I qiēkǒu
разрез; надрез; срез
II qièkǒu
профессиональный арго (жаргон)
qiēkǒu
Iразрез, надрез
II [qièkŏu]арго; жаргон
зарубка; врубка
инцизия
надрез; зарубка
рассечение; вскрытие; сечение; надрез
касательный срез; обрезка дульца; блатной язык; блатной жаргон; высекать, высечь; делать зарубкаи
qiēkǒu
书页裁切一边的空白处。另见qièkǒu。
◆ 切口
qièkǒu
帮会或某些行业中的暗语。另见qiēkǒu。
qiēkǒu
I
(1) [notch]∶在某种东西上所作的狭长切刻口
(2) [incision]∶外科医生在组织或器官上切开的口(如为了达到手术部位或造成引流)
II
(1) [slang]
(2) 一个阶层(如贼、 乞丐)所使用的特殊而常常是秘密的词汇, 通常都被认为是粗俗和下等的
(3) 帮会或某些行业中的暗语
qiē kǒu
书页经过裁切,而可翻动的一边。
qiè kǒu
秘密帮会或各行业中特用的隐语。
如:「他们哥俩以切口问答,避免外人得悉谈话内容。」
qiè kǒu
slang
argot
private language used as secret code
qiē kǒu
incision
notch
slit
gash
margin of a page
trimmed edge (of a page in a book)
qiē kǒu
cut; notch; {自} slotqiēkǒu
1) notch; incision
2) side margin of a page in a book
qièkǒu
1) argot/jargon of the underworld/trade/profession
2) regional accent
cut; slot; notch; groove; lancing; kerf
I
书页裁切一边的空白处。
II
1) 一种用反切造成的词语。如旧时北京方言中把“一”说作“也基”、“有”说作“爷九”,吴方言中把“一”说作“郁结”、“二”说作“虐基”之类。
2) 旧时帮会或行业中的隐语。
частотность: #26009
в русских словах:
врезка
〔名词〕 切入, 嵌入, 横进刀, 雕刻, 槽, 切口
вырез
切口 qiēkǒu; (на платье) 胸部开口 xiōngbù kāikǒu
выруб
切口, 凹口, 刻槽, 砍伐
задир
〔阳〕 ⑴擦伤, 磨伤; 磨痕; 粗划痕. ⑵〈技〉切口. ⑶〈纺〉粘层.
зарезка
切口
зарубина
〔名词〕 切口
засечка
切口
инцизия
切口
надрез
2) (место надреза) 切破处 qiēpòchù; 切口 qiēkǒu
надрезка
切口
надрубать
切口
надсекание
〔名词〕 切口
образец с надрезом
缺口(切口)试样
перерез
切口
подрез
切口
прорез
2) (место) 切口 qiēkǒu; 开口 kāikǒu
прорезь
切口 qiēkǒu; 开口 kāikǒu; (желобок) 槽[口] cáo[kǒu]
просечка
切口
разрез
2) (разрезанное место) 切口 qiēkǒu; (рана) 伤口 shāngkǒu; (платья) 开衩 kāichà
рез
切口
резак
切口
шпиговать
1) 用肥猪肉馅填满 ...切口 yòng féizhūròuxiàn tiánmǎn... qièkǒu
синонимы:
примеры:
切口不敏感的
notch-tough
(试样的)凹口效应, 切口效应
влияние надреза
前轮处切口(在机身上)
вырез под носовое колесо
特形缺口特形缺口(槽), 异形缺口异形切口
фасонный вырез
切口裙鱼鳞片(作为气动减速板)
створкаи разрезной юбки используемые в качестве аэродинамических тормозов
{视}缺口脉冲(顶部有切口的帧同步脉冲)
импульс с врезками
(机翼)锯齿形切口
пилообразный вырез крыла
(视)缺口脉冲(顶部有切口的帧同步脉冲)
импульс с врезками
切口{周围}焊缝
прорезной шов сварки
{机翼}锯齿形切口
пилообразный вырез крыла
那些植物的果子不能吃,但里面的汁液能解除一切口渴。
На вкус она не очень, но ее сок хорошо утоляет жажду.
「作出狭长棘手的切口后,展现出一个事实:所有重要器官都囊括在其头部之中,除却它长链般的胃外~整整四十个,从其咽喉排至尾尖。」~穆拉法,《广林生物多样性》
«В ходе тяжелого и продолжительного вскрытия выяснилось, что все жизненно важные органы расположены в голове, а от глотки до кончика хвоста идет длинная цепь из сорока желудков».— Мулак Ффар, Фауна Широколесья
「切口精准、整齐。没人看清发生了什么。和上次一样。将报告附上我的代码,整理归档。」 ~拉温妮
«Точные, чистые разрезы. Никто ничего не видел. В который раз. Проставьте мой код на отчете и подшейте к делу». — Лавиния
「作出狭长棘手的切口后,展现出一个事实:所有重要器官都囊括在其头部之中,除却它长链般的胃外;整整四十个,从其咽喉排至尾尖。」~广林生物多样性专家穆拉法
«В ходе тяжелого и продолжительного вскрытия выяснилось, что все жизненно важные органы расположены в голове, а от глотки до кончика хвоста идет длинная цепь из сорока желудков». — Мулак Ффар, Фауна Широколесья
她说的没错——你的手甚至比她的还糟糕,皮肤上布满蜘蛛网般的小切口和伤疤。指尖已经变成了难看的棕色。
Она права: твои руки выглядят еще хуже, чем у нее. Их покрывает паутинка царапин и небольших порезов, а ногти отвратительного коричневого цвета.
看这个疤…伤口又深又细,是条切口,但边缘很不平整。
Посмотрим на шрам... Рана длинная, узкая, от резаного удара. Но края неровные.
他从不犹豫,切口整齐,从来不失手。因为他的出色的表现,公爵赐给他头衔和这座地产。
И ни разу при этом не колебался, всегда рубил ровно, работал на совесть. За выдающиеся заслуги прежний князь пожаловал ему титул и эти земли.
假型板在一侧有舌状切口且另一侧有能与其它板相似切口相适合的沟巢的木板
A board cut with a tongue on one side and a matching groove on the other to fit with other boards of similar cut.
树液从树的切口处涌出
Sap flowed from the gash in the tree.
十字形切口
a crucial incision
一个让你血管破裂的小小切口!
Один крохотный надрез разорвет твои вены!
看看你自己!你需要的只是一个温和的切口!而我就是割开它的锯子...
Чудесно! Тебе нужен лишь небольшой надрез! А у меня как раз есть подходящая пила...
你把取出的骨头放回原位,绕上铜钩。然后你把头皮拉回原位,开始缝合切口。
Вы вставляете удаленный фрагмент кости на место и скрепляете его медными скобами. Затем возвращаете на место скальп и начинаете сшивать края раны.
指出这个切口不会是普通鱼贩能做到的手法,他是某方面的学者,对吗?
Отметить, что вид надрезов говорит вам о том, что он не простой рыбак, а, возможно, естествоиспытатель?
低头看看脚下他那残破的尸体,你看到尸体正面基本没有伤痕,但是背面被切开掏空了。他的躯干上有长长的参差不齐的切口。
Рассмотрев изуродованный труп у ваших ног, вы видите, что спереди ран почти нет, а вот спина сильно повреждена – она вся иссечена длинными порезами.
说你认出了这些切口。这是治疗者或学者的手法,而不是什么鱼贩子能做到的。
Сказать, что, судя по надрезам, здесь поработал не рыбак, а естествоиспытатель.
电线切口平整,而且她俩还给我们,呃,留了话。
Он полностью перерезан, и они оставили нам, эм, сообщение.
切口很平整,而且这里还有一堆啤酒罐——和那两个女孩喝的一样。她俩还给我们,呃,留了话。
Он полностью перерезан, и рядом куча пивных банок— тех же, что пили те девчонки. Еще они оставили нам, эм, сообщение.
начинающиеся:
切口一期缝合
切口上缘
切口下缘
切口作用
切口冲击强度
切口冲击试验
切口冲模
切口刀
切口分类
切口切向剪力切线, 断面切向剪力
切口加工
切口周围焊缝
切口因数
切口垫圈
切口垫圈, 开口垫圈
切口垫片
切口堰
切口复制
切口大小
切口大小, 切割量
切口天线
切口宽度
切口封合酶
切口封闭用金属环
切口平移
切口底
切口式导管
切口弯曲模
切口弯曲试验
切口强度
切口影响, 凹口影响
切口影响系数
切口愈合
切口感染
切口抗张强度
切口抗拉试验
切口拉伸强度
切口拉伸试样
切口拉力强度
切口挠曲试验
切口插刀
切口搭接焊
切口收缩
切口效应
切口敏感
切口敏感性
切口敏感性试验
切口曲线
切口板
切口标移
切口样件试验
切口梁
切口棒冲击试验
切口棒试验
切口槽
切口模
切口模, 冲孔模切口模
切口模具
切口活塞裙
切口活组织检查
切口深度
切口深烙术
切口滤波器
切口灵敏度
切口焊
切口焊接
切口焊缝
切口焊缝, 槽焊缝
切口焊缝, 槽焊缝切口周围焊缝
切口狸藻
切口疝
切口疝修复术
切口疝术假气腹准备
切口疲劳强度
切口疲劳系数
切口疲劳试验
切口的
切口破断强度比
切口移位
切口系数
切口纹饰
切口线对
切口编码法
切口脆性
切口脆性试验
切口脱氧核糖核酸
切口蛇绵鳚
切口裂开
切口角
切口试件冲击试验
切口试样
切口试样冲击试验
切口试样冲辉验
切口试样弯曲试验
切口试样持久强度
切口试棒
切口试验
切口语
切口边
切口边缘
切口部分
切口酶
切口铣刀
切口销
切口销钉
切口锐度
切口锥形套筒
切口闭合酶
切口限动子
切口韧性
切口韧性试验
похожие:
前切口
内切口
外切口
纵切口
横切口
骨切口
直切口
斜切口
浅切口
钝切口
深切口
剪切口
根切口
口外切口
Y形切口
V形切口
华伦切口
比万切口
采脂切口
隆盖切口
纵形切口
轴箱切口
耳内切口
贯穿切口
毛坯切口
锐缘切口
沃伦切口
污染切口
卡片切口
径向切口
产生切口
胶片切口
圆弧切口
电缆切口
尖锐切口
外科切口
巴尔切口
肋下切口
轨底切口
修剪切口
特形切口
边沿切口
正中切口
带切口的
缝合切口
隐匿切口
横斜切口
弧形切口
特型切口
喷射切口
梭形切口
皮肤切口
弓形切口
耳前切口
侧中切口
竖沟切口
腹壁切口
竖向切口
间接切口
工艺切口
异形切口
耳后切口
钢坯切口
底部切口
帕克切口
直线切口
气管切口
自动切口
内斜切口
弯形切口
最小切口
曲线切口
机身切口
头皮切口
狭长切口
横切口刀
锐边切口
喷管切口
边缘切口
同切口酶
伐倒切口
胸部切口
垂直切口
斯隆切口
唇龈切口
腹部切口
交错切口
喷嘴切口
钩形切口
手术切口
均衡切口
克尔切口
编码切口
涨圈切口
木材切口
星状切口
冠状切口
左前胸切口
疲劳切口系
兰伯特切口
克尔氏切口
迪维尔切口
放线状切口
耳内切口法
里斯顿切口
无切口试样
斜向骨切口
不切口试件
腹部横切口
帕克氏切口
肋缘下切口
腹肌旁切口
贝格曼切口
圆盘切口机
活塞环切口
腹直肌切口
正中旁切口
伦珀特切口
下颌角切口
柯赫尔切口
马蹄形切口
椭圆形切口
不平切口边
巴尔氏切口
怀尔德切口
双切口接头
旁正中切口
斯隆氏切口
基利安切口
倒钩形切口
软骨间切口
福格逊切口
后外侧切口
佩特兹切口
三叉形切口
华伦氏切口
跟劈开切口
半月形切口
涨圈切口隙
巴特耳切口
放射状切口
术后切口疝
比万氏切口
格子形切口
王尔德切口
大分子切口
腹正中切口
用切口说话
威尔逊切口
科克尔切口
径向切口环
带切口构件
弗格森切口
锯齿形切口
辐射形切口
前切口饰图
槽焊切口焊接
切开作长切口
冲口模切口模
切开, 切口
胸腹联合切口
腹腔会阴切口
箝闭性切口疝
胸骨劈开切口
绞窄性切口疝
深槽, 深切口
槽焊, 切口焊
开缝销, 切口销
涨圈切口涨圈缺口
特型缺口特型切口
喷管切口喷射切口
斜切面斜切口斜切面
自动切口机, 自动切边机自动切边机, 自动切口自动切边机