制约
zhìyuē
ограничивать, сдерживать, обусловливать
法律使他能制约自己 благодаря закону, он может сдерживать себя
zhìyuē
обуславливать; регламентировать; сдерживатьzhìyuē
сдерживать; ограничивать; обусловливатьzhìyuē
甲事物本身的存在和变化以乙事物的存在和变化为条件,则甲事物为乙事物所制约:互相制约。zhìyuē
[condition; restrict; govern] 一事物的存在、 变化是另一事物存在、 变化的先决条件, 则前者制约后者
法律使他能制约自己
zhì yuē
1) 限制约束。
2) 心理学上指运用外界的刺激以建立特定的反应方式或行为模式的过程。
3) 一件事物成立的先决条件。如水遇热则化为汽,遇热就是水化为汽的制约。
zhì yuē
to restrict
condition
zhì yuē
restrict; condition; constraint; restraint; {工} confinement:
互相制约 condition each other; interact
对...加以制约 excercise its restraints upon...; lay restraints on...
受历史条件的制约 be restricted by historical conditions
zhìyuē
1) v. restrict; condition
2) n. lg. inhibition; constraint
限制约束。
частотность: #3771
в русских словах:
взаимообусловленность
〔名词〕 相互制约, 〔阴〕相互制约, 互相依存.
лимитирующий фактор
制约因素
обусловленность
〔阴〕〈书〉制约性, 因果关系. взаимная ~ явлений 现象的相互制约.
проектные ограничения
设计制约, 设计约束条件
условливать
〈旧〉制约
синонимы:
примеры:
人权状况的发展受到各国历史、社会、经济、文化等条件的制约, 是一个历史发展过程
состояние прав человека обусловлено историческими, социальными, экономическими и культурными условиями в разных странах и связано с процессом исторического развития
资金短缺成为制约中亚各国电力工业发展的一大瓶颈。
Дефицит денежных средств стал большой проблемой, сдерживающей развитие электроэнергетической промышленности всех государств Центральной Азии.
传统的纺织行业,多以棉,毛,麻,化纤等做为原材料,多年来一直拘泥于这一种形式,严重制约了世界家纺市场的发展。
Традиционная текстильная отрасль в большинстве своём использует такое сырьё, как хлопок, шерсть, коноплю, синтетические волокна и др. виды сырья, и также педантично придерживается такого формата, строго ограничивая развитие текстильного рынка в мире.
350海里制约点
точка, находящаяся на глубине 350 метров
测深制约;测深规则
батиметрические препятствия
条件;条件性;制约性
обусловленность; обусловленный порядок помощи
制约;反面规则
ограничесние; негативное правило
环境限制; 环境制约; 环境约束
экологические ограничения; ограничения, обусловленные необходимостью сохранения качества окружающей среды
对...加以制约
excercise its restraints upon...; lay restraints on...
受历史条件的制约
быть ограниченным историческими условиями
区划中的相互制约关系
locational interdependence
认识上的制约
cognitive limits
非密度制约的
density-independent factor
受到不同利益阶层的制约
подвергнуться влиянию сдерживающей силы в лице различных заинтересованных слоев (населения)
加强对权力运行的制约和监督
усиливать ограничение власти и контроль за ее функционированием
其目的就是要规范、制约权力和监督权力
Цель заключается в упорядочении, ограничении власти и контроле над властью
如果我们能把这些元素从束缚中解放出来,就不但能削弱敌人,还能尽我们的本职。带上这根图腾,对那些被制约住的元素使用。它将把它们的灵魂从约束中解放出来,恢复其自然的天性。
Если мы разрушим узы, связывающие элементалей с повелителем, то тем самым мы и ослабим вражеские войска, и отдадим дань уважения стихиям. Возьми этот тотем и воспользуйся им, чтобы освободить порабощенных огнестражей. После этого они смогут вернуться в свое естественное состояние.
在古老的传说中提到过那样的神器,那是创世者们的杰作,制造的初衷是用来制约这些怪物。我曾经将它们视作荒诞无稽的故事,但如果真实存在的话……
В древних легендах говорится о подобных артефактах, с помощью которых создатели мира держали этих существ в узде. Мне всегда казалось, что это просто дурацкие сказки, но если это правда...
你们这些骑士受了太多制约,无法直接对抗那些号称「外交伙伴」的人渣。
У рыцарей слишком ограниченные полномочия. Вы не способны достойно противостоять этому «дипломатическому» отродью.
超级大国因各自拥有核工厂而互相制约
Superpowers held hostage to each other by their nuclear arsenals.
她现在不受圣契制约了。但我感觉神王仍然时时盯着她。
Она свободна от Завета. Но что-то подсказывает мне, что ей не укрыться от взгляда Короля-бога.
至少她已经不受圣契制约了。至于她是不是依旧没被神王注意到,我可说不好。
По крайней мере, теперь она свободна от Завета. Удастся ли ей остаться незамеченной Королем-богом – сложно сказать.
不同意。没人应该免于法律的制约,尤其是那些声称应该免于法律制约的人。
Не согласиться. Никто не должен быть выше закона, а меньше всего – те, кто утверждает, что для них законы не писаны.
探员成功达成目标,启用帕夫洛夫古典制约机制。
Агент выполнил свое назначение. Приступаю к павловскому обусловливанию.
我们的研究由于缺乏 能量而受到制约。没有了研究经费,我们会绝望地被抛在后面,只成为历史的小小注脚。
Наши исследования страдают от нехватки энергии. Если не выделять средства на исследования, мы безнадежно отстанем и сгинем на задворках истории.
начинающиеся:
制约与平衡原则
制约作用
制约停车视距
制约刺激
制约剂
制约力
制约功能
制约反射
制约反应
制约因素
制约地区经济平衡
制约式声辐射器
制约式继电器
制约性
制约振荡
制约控制
制约数
制约机制
制约条件
制约模拟法
制约特性
制约磁化条件
制约线
制约论
制约论相互作用理论
制约超车视距
制约这种耐磷酸
制约逻辑
制约链
制约长度
похожие:
阈制约
操作制约
功能制约
瓶颈制约
共轭制约
距离制约
设计制约
循环制约
互相制约
多向制约
局部制约
顺行制约
带宽制约
资源制约
相互制约
倒行制约
受制约的
语境制约
经济制约
社会制约
控制约束
门限制约
古典制约
正制约反射
正制约刺激
密度制约的
遗传型制约
互相关制约
认知的制约
免疫制约器
存取强制约束
密度制约因素
语境制约语法
原因制约意义
语境制约规则
文件编制约定
非密度制约的
句法制约意义
矩阵的制约度
操作条件制约
相互制约范围
受制约的范畴
相互制约活动
不受道路制约
有效制约长度
文化制约作用
密度制约因子
前后反应制约
设计制约条件
不受控制约束的
工具性条件制约
组合关系制约性
相互制约的影响
句法非制约意义
聚合关系制约性
应答性条件制约
上下文制约文法
非密度制约因素
条件制约刺激物
激励和制约机制
密度制约死亡率
后向性条件制约
非密度制约因子
互相制约的影响
记忆痕条件制约
社会历史制约性
激励和制约体系
现象的相互制约
密度制约调节作用
密度依赖制约因素
从属调节制约控制
冷藏物制约的热量
直接密度制约因素
解码约束制约长度
受上下文制约的变体
受社会制约的身势语
延迟密度制约死亡率
商业机构的缺乏制约
受上下文制约的句子
受情景制约的身势语
不受上下文制约的变体
不受上下文制约的句子
组合上不受制约的表述
自然现象与社会现象的相互制约