厉行节约
lìxíng jiéyuē
строго соблюдать режим экономии; вести борьбу за экономию и бережливость
неуклонно проводить в жизнь режим экономии; строго соблюдать режим экономии; соблюдать экономию; соблюдать строгий режим экономии; строго соблюсти режим экономии
lìxíng jiéyuē
жесткая экономияlì xíng jié yuē
严格的执行节约,避免浪费。
如:「在能源不足的威胁下,全民应当厉行节约,共体时艰。」
lì xíng jié yuē
to practice strict economy (idiom)lì xíng jié yuē
practise (strict) economy; economize; make a substained effort to practise strict economy; make every penny count; rigorous enforcement of economy:
厉行节约、 反对浪费 practise strict economy and combat waste
lìxíngjiéyuē
practice strict economyчастотность: #34385
в русских словах:
экономия
строго соблюдать режим экономии - 厉行节约
синонимы:
примеры:
必须反对浪费, 厉行节约
необходимо выступать против расточительства и строго соблюдать режим экономии
这是厉行节约的一个出色范例。
This is an outstanding example of strict economy.
厉行节约、
反对浪费 practise strict economy and combat waste
记住要厉行节约。
Bear in mind that you’ll have to practice economy.
该公司的雇员做任何事都厉行节约。
The employees of the firm practised economy in doing everything.
在…方面实行节约
навести экономию
既使我们富裕了也仍应该励行节约。
We should practice economy even if we are rich.
пословный:
厉行 | 节约 | ||
1) неуклонно (энергично) проводить в жизнь; точно выполнять, строго придерживаться; решительно осуществлять
2) принципиальный, строгий к себе (о человеке)
|
1) экономить; экономия
2) умеренность
|