叉住
cházhù, chāzhù
cházhù
1) застрять
2) загородить собой, забить
把路口叉住了 забить перекрёсток, создать затор на перекрёстке
chāzhù
ткнуть вилкой, наколоть на вилку и т. п.; насадить на вертел (шампур и т. п.)
用烤叉叉住羊腿 насадить баранью ногу на вертел
用叉子叉住牛排, 再用刀子切下一块来吃 закрепить стейк вилкой, затем отрезать ломтик ножом, чтобы съесть
синонимы:
примеры:
把路口叉住了
забить перекрёсток, создать затор на перекрёстке
河道被冰块叉住了。
The river is blocked up with ice.
游行队伍把路口全都叉住了。
Демонстранты перекрыли все перекрестки.
被叉住脖子
быть схваченным за шею
他点起了一堆火,然后用炙叉叉住一条羊腿。
Он разжёг костёр и насадил баранью ногу на вертел.