同年
tóngnián
1) в том же году
2) лица, одновременно получившие степень 举人
3) наравне, на равных правах
不可同年而语 нельзя ставить на одну доску
4) диал. одногодки, сверстники, ровесники
5) вост. диал. лодочник
в том же году
tóngnián
① 同一年:同年九月大桥竣工。
② 〈方〉同岁。
③ 科举考试同榜考中的人。
tóngnián
(1) [the same age; the same year]
(2) 相同的年份
同年出生
(3) b [方]∶年纪相同
(4) [having passed the civil service examination in the same year]∶科举考试同榜考中的人
同年曰君赐不可违。 --宋·司马光《训俭示康》
tóng nián
1) 同时。
文选.贾谊.过秦论:「试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。」
2) 年岁相同。
晋书.卷六十六.刘弘传:「弘有干略政事之才,少家洛阳,与武帝同居永安里,又同年,共研席。」
3) 科举时代称同榜或同一年考中者。
醒世恒言.卷二十.张廷秀逃生救父:「你我虽则隔省同年,今日天涯相聚,便如骨肉一般。」
tóng nián
the same yeartóng nián
(同一年) the same year:
同年九月这座大桥竣工。 The bridge was completed in September of the same year.
(同岁) of the same age
tóngnián
I n.
1) same year
我们同年参军。 We joined the army in the same year.
2) candidates who passed the imperial examination in the same year
II attr.
of same age
⒈同岁;同年龄。⒉科举考试时代同科考中的人。⒊朋友。
частотность: #6056
в русских словах:
однокурсник
同年级同学 tóngniánjí tóngxué, 同级生 tóngjíshēng
разновозрастный
不同年龄的
сокурсник
〔阳〕(大学的)同年级同学; ‖ сокурсница〔阴〕.
синонимы:
примеры:
不可同年而语
нельзя ставить на одну доску
他在大学与我同年级。
He was in my year at college.
对100名不同年龄段的冬泳者作的调查表明,其中80%的人原来都患有某种疾病。
A survey of 100 winter-swimmers in different age groups indicates that 80 percent originally suffered from diseases of some kind.
同年龄组的人
cohorts
同年九月这座大桥竣工。
Строительство этого моста было завершено в сентябре того же года.
我们同年参军。
We joined the army in the same year.
这几个大学生是我儿子的同年级同学
эти студенты однокурсники с моим сыном
同年同月同日
в один и тот же день того же месяца и того же года
和你同年龄的孩子们
дети твоего возраста
请记住,<name>,我们也许有时无法认同年轻的地狱咆哮,但他的动机毕竟是崇高的,而我们保持与部落的团结也是非常重要的事。让暗矛部族为你感到骄傲吧。
Помни, <имя>, мы не всегда согласны с юным Адским Криком, но им движут благородные мотивы, и всех нас объединяет Орда. Ступай и не посрами Черное Копье.
1261年的老酒,与辛特拉大屠杀同年。
Урожай 1261 года. Год резни в Цинтре.
鳏夫,60 岁,身高中等,智力超群,钱产和房产都有,希望寻找同年或年纪更大的妇人或没小孩的寡妇,最好来自有地产的家族。若有兴趣,请寄信和一张(诚实反映本人的!)画像到波斯特雷斯堂提宅邸吉尔多夫区,c/o“罗曼蒂克”。
Вдовец, 60 лет, хорошего телосложения, среднего роста, с незаурядным интеллектом, владеет состоянием в деньгах и недвижимости, ищет старую деву или бездетную вдову примерно своего возраста, или чуть старше, желательно из семьи землевладельцев. Присылайте письмо с приложенным гравированным портретом (соответствующим оригиналу!) на адрес: До востребования, Золотой город, "Романтику".
彩色的桌游盒堆成了一座小山,里面有各种各样为不同年龄段准备的游戏。书架的很多空间似乎都被威勒尔相关的商品占据了。
Небольшая гора из ярких коробок с настольными играми. Самых разных видов, на любой возраст. Большую часть стеллажа занимает продукция «Виррал».
你错了,戴斯摩。这个国家依旧活着,我可以感觉得到。如同年迈、负伤的熊,满布着伤痕,追逐着周遭的生物,但依然强壮,依旧致命。
Ошибаешься, Детмольд. Этот край жив, я чувствую это. Он как старый раненый медведь - покрытый шрамами, покусанный собаками, но все еще смертельно опасный.
如果我跟你同年纪,你的态度肯定不是这样。我会让你跟个小猫一样尖叫。
Была бы я в твоем возрасте, ты бы у меня иначе запел. Пищал бы, как малый котенок.
不求同年同月同日生,但求同年同月同日死。
Пусть мы не родились в тот же год, месяц и день, но желаем умереть в тот же год, месяц и день.
我在他的尸体上找到一包钱,里面有不同年代的弗罗林,来自帝国的不同省分。
Я нашел при нем мешочек с монетами. Там были только флорены - разных лет из разных провинций империи.
你看这把剑,从工匠的标志就看得出来它是在群岛上做的。它以前的主人是跟我同年的拉尔斯。
Видишь этот меч? По клейму видно, что он был выкован на Островах. Он принадлежал Ларсу, парню моего возраста.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: