基层
jīcéng
1) основа, фундамент; низовая организация; субстрат; основной; дорожное основание; низовой
基层组织 низовая (первичная) [парт]организация
基层干部 работник (кадры) низовой организации; низовые кадры
2) низы, простой народ
走基层,听民声 идти в народ и прислушиваться к простым людям
jīcéng
низовой; первичный
基层组织 [jīcéng zŭzhī] - низовая [первичная] организация (напр., партийная)
горизонт С; материнская порода
коренной пласт; коренное отложение
jīcéng
1) низовой; низший; первичный
2) низы
jīcéng
各种组织中最低的一层,它跟群众的联系最直接:基层单位 | 基层干部 | 深入基层。jīcéng
[grass-roots] 最底层; 各个组织中最靠下的一层, 表示和人民群众密切联系, 紧密相关的一层
jī céng
1) 建筑物的底层。
如:「大楼的基层若是不稳固,危险性就很大。」
2) 各种组织的最低层。
如:「他从基层的业务人员做起,慢慢升到经理的职位。」
местный уровень
низовой, местный (проект, деятельность, организация)
субстрат; подложка
jī céng
basic level
grassroots unit
basement layer
jī céng
(各种组织中最低的一层) grass-roots unit; basic level; primary level:
深入基层 go down to the grass-roots units
{生}(基质) substrate; matrix
{房}(底层) base course; foundation course
jīcéng
grassroots unit; basic/primary level1) 建筑物的底层。
2) 各种社会组织中最低的一层,与群众的联系最直接。如党、团的支部,工会的基层委员会等。
частотность: #1561
в самых частых:
в русских словах:
вендита
烧炭党人的基层组织, 烧炭党人的秘密集会地点
кадры низшего звена
基层干部
коренное отложение
本地沉积, 原地沉积, 基层, 基岩
коренной пласт
基层, 基底岩层
линейный персонал
基层领导人员 (指工地上的工长, 工作人员, 组长等)
местком
工会基层委员会 gōnghuì jīcéng wěiyuánhuì
месткомовский
〔形〕〈口〉(工会)基层委员会的.
низ
2) мн. низы разг. (общества) 下层 xiàcéng, 基层 jīcéng; 下层群众 xiàcéng qúnzhòng
низовой
下级的 xiàjíde, 基层的 jīcéngde; (периферийный) 地方的 dìfāngde
низовая партийная организация - 党的基层组织
первичный учёт
原始计算, 基层核算
профбюро
工会基层委员会 gōnghuì jīcéng wěiyuánhuì
профком
工会基层委员会 gōnghuì jīcéng wěiyuánhuì
профкомовский
〔形〕〈口〉工会基层委员会的.
профорганизация
工会[基层]组织 gōnghuì [jīcéng] zǔzhī
семинар
семинар секретарей первичных партийных организаций - 党基层组织书记讲习班
скалистый субстрат
岩石基层, 基岩层
ткань-подложка
基层织物
фабзавместком
(工会组织的)工厂及基层委员会
синонимы:
примеры:
把指示下达到基层组织
довести указание до низовых организаций
下放干部, 充实基层
посылка кадровых работников на периферию укрепляет низовые организации
检疫基层站
первичная карантинная станция
党的基层组织
низовая партийная организация
党基层组织
первичная парторганизация
党基层组织书记讲习班
семинар секретарей первичных партийных организаций
促进非洲基层发展行动
Движению за развитие основных групп в Африке
实际裁军与建设和平能力建设:加强基层和公民社会组织
Создание потенциала в области практического разоружения и миростроительства: укрепление низовых организаций и организаций гражданского общества
客户和基层计划生育工作人员相互影响问题专家组会议
Совещание группы экспертов по взаимодействию между клиентами и сотрудниками по вопросам планирования семьи на низовом уровне
支助基层主动行动基金
Fonds d’appui aux initiatives de base
基层组织计划支助基金
Фонд для поддержки инициатив низовых организаций
发展中国家土地改革基层举措和知识网
местные инициативы и сети распространения знаний в отношении земельных реформ в развивающихсястранах
非洲基层发展专题讨论会
Межафриканский симпозиум по вопросам развития на низовом уровне
妇女参与和发展:建立基层领导国际讨论会
Международный семинар по вопросам участия женщин в развитии: формирование руководства для низовых организаций
妇女参与和发展: 建立基层领导国际讨论会
Международный семинар, посвященный участию женщин и развитию: формирование руководства из масс
向基层主动行动提供组织和合作支助
Организационная и кооперативная поддержка инициатив снизу
南亚基层体制发展方案
Южноазиатская программа институционального развития на низовом уровне
干部们分别下基层参加劳动去了。
Cadres have gone down to different grass-roots units to take part in manual labour.
深入基层
go down to the grass-roots units
一些基层干部长期被困在“文山会海”的泥潭里,腾不出时间搞调研、办实事。
Некоторые низовые кадры уже давно погрязли в бюрократической трясине, бесконечно тратя время на документы и совещания, не имея возможности уделять время исследованиям и практической работе.
这件事在基层工会委员会出了点麻烦
С этим делом в месткоме получился перекос
(工会组织的)工厂及基层委员会
фабзавместком фабрично-заводской и местный комитет профсоюзной организации
C层, 基层
горизонт С, материнская порода
-а[阳][复合词第二部]
表示"组织者","某基层组织的负责人", 如 групорг, комсорг, парторг, профорг.
表示"组织者","某基层组织的负责人", 如 групорг, комсорг, парторг, профорг.
. . . орг
基层供销合作社按照行政区划、经济区域和服务功能合理布局,坚持为农牧民的生产、生活和农村社区服务,实行团体成员和个体成员相结合的社员制度。
Снабженческие и сбытовые кооперативы на низовом уровне рационально распределяются в соответствии с административным делением, экономическими зонами и функциями обслуживания, предоставляют на постоянной основе услуги для производства, быта земледельцев и животноводов и сельским общинам, применяют систему членства, сочетающую коллективное и индивидуальное членство.
俗语说:“万丈高楼平地起”,只要肯从基层踏实干起,终有成功的一天。
Как говорится: «самые высокие башни начинаются с ровного места», если ты готов усердно и основательно работать с низового звена, в конечном счёте добьёшься успеха.
班特种姓制度的力量,来自最基层成员的忠贞不移。
Сила кастовой системы Бэнта зиждется на неизменной преданности ее самых скромных членов.
这任务是公会的基层业务之一。它们的数量很多价钱很便宜,所以也很容易做。你要做吗?
С этой конторой гильдия часто работает. У них очень запутанные записи, так что дело плевое. Берешься?
他点点头。“来吧,尽你所能,支持一下这位基层发明家。”
Он кивает. «Так давайте же, поддержите это народное начинание».
基层工作。我在这里四处游荡,东看看,西听听,问点儿问题,招募几个新人…
Работа над ошибками. Все с начала. Верчусь по округе, слушаю, спрашиваю, вербую новых агентов.
墙基层支撑一堵墙的一组连续的石块
A continuous course of stones supporting a wall.
真的。以前的问题在于领导者,而不是基层成员。
Да. Проблемы у нас были с руководством, а не с рядовым составом.
为基层人民提供向上流动的机会
предоставить людям низших слоёв общества возможности для восходящей мобильности
начинающиеся:
基层下层
基层业务单位
基层中心
基层举措
基层人民检察院
基层人民法院
基层代表
基层企业
基层保健人员
基层党员干部
基层党组织
基层劳动者
基层单位
基层单位数据
基层卫生保健
基层原则
基层参与讲习班
基层变质性疱
基层商店
基层处理
基层妇女国际学院
基层委员会
基层官兵
基层审计
基层宽度
基层岩石
基层工会组织
基层工作
基层工作人员
基层干部
基层店
基层康复
基层建设
基层成员
基层政府
基层政权
基层政权单位
基层政权机构
基层政权组织
基层机构
基层板
基层核算
基层民主
基层民主建设
基层民主生活的制度化
基层法院
基层消毒班
基层消毒组
基层消防官员
基层环节
基层生产计划
基层社
基层社会
基层社会主义民主建设
基层社区发展
基层管理
基层管理组织
基层级维护
基层组织
基层组织的活动
基层细胞
基层经济组织
基层统计
基层群众
基层群众性自治组织
基层行动
基层行政
基层选举
基层通信网
基层金属
基层防水处理
基层预算单位
基层领导
基层领导人员
похожие:
釉基层
上基层
底基层
墙基层
外基层
下基层
囊基层
松基层
道路基层
路面基层
固结基层
骨料基层
稳定基层
抹灰基层
牙质基层
块石基层
预涂基层
天然基层
刚性基层
人工基层
表皮基层
到基层去
碎石基层
充实基层
深入基层
毛毡基层
帕门基层
圆石基层
沥青基层
沥青土基层
产囊原基层
小基层单位
大块石基层
马尔皮基层
粗填料基层
复合式基层
玄武岩基层
最基层水平
地沥青基层
马耳皮基层
压实底土基层
车间基层小组
调查基层情况
马尔皮汉基层
军队基层党委
楔形块石基层
泰尔福式基层
广大基层群众
独立基层单位
土壤基层分类
沿线基层单位
医院基层单位
基础防水基层
工会基层组织
抹灰基层修整
非基层单位值
社会基层康复
全深沥青基层
党的基层组织
母企业基层单位
中小型基层单位
水泥稳定土基层
外产囊原基层的
最基层管理机构
从基层提拔干部
非产业基层单位
共产党基层组织
军队基层文化工作
姐妹协作基层组织
党基层委员会书记
党基层委员会成员
乔姆斯基层次结构
湿拌级配碎石基层
面向自己、面向基层
非建筑企业基层单位
欧洲罗姆人基层组织
军队基层法律服务工作
块石地基楔形块石基层