家庭经营
_
household management of production; family-run operation
домашнее управление
household management of production; family-run operation
примеры:
他们经营家庭用品。
They deal in household stores.
强纳斯的家庭比我家富裕多了。他们家在经营布料工坊。
Семья Явнута гораздо зажиточней, чем моя. У них ткацкая мастерская.
国内经济; 家庭经济; 家计; 家政
местная экономика
家庭经济困难学生
учащиеся из нуждающихся семей
家庭经济困难的学生可以申请减免学费。
студенты из малоимущих семей могут подать заявление об уменьшении или отмене платы за учебу
亚太统计所/亚太经社会家庭经济活动统计发展专家组会议
SIAP/ESCAP Expert Group Meeting on Developing Statistics of Household Economic Activities
该工厂是家经营良好的企业。
The factory is a well-run establishment.
也许我该做些其他好事,不要让其他家庭经历和我们一样的痛苦。
Может, мне не стоит сидеть сложа руки. Я хочу помочь людям, чтобы им не пришлось так страдать, как нам.
пословный:
家庭 | 经营 | ||
семья, дом; домашний, фамильный
|
управлять (предприятием), хозяйствовать, распоряжаться; вести хозяйство, вести дела; управление
|