山口
shānkǒu
1) горный проход (перевал); вход в ущелье
2) Ямагути (город и префектура в Японии)
3) Ямагути (японская фамилия)
4) муз. верхний порожек в гучжэне
shānkǒu
горный проход; перевалгорный переход; горный перевал; горный проход
shānkǒu
连绵的山岭中间较低处,多为通道经过的地方。shānkǒu
[mountain gap; mountain pass] 连绵的山岭中间的较低处
唐古拉山口
shān kǒu
1) 两山间交会的隘口。
唐.常建.张山人弹琴诗:「朝从山口还,出岭闻清香。」
2) 山洞口。
唐.王维.桃源行:「山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。」
3) 琵琶、三弦琴等弦乐器上端架弦的部位,及箫管的吹窍部位,均称为「山口」。
shān kǒu
mountain passShān kǒu
Yamaguchi (Japanese surname and place name)
Yamaguchi prefecture in southwest of Japan’s main island Honshū 本州[Běn zhōu]
shān kǒu
mountain pass; pass; col; lak; gap; (西) puerto; corfe:
穿越布里纳山口的汽车旅行令人十分愉快。 The bus trip through the Brenner was lovely.
亦称垭口。高大山岭或山脊的鞍状坳口。通常是通过高山大岭的交通孔道。如唐古拉山口等。
shānkǒu
mountain pass1) 山与山交会的隘口。
2) 山中洞口。
3) 琵琶、三弦之类乐器上端架弦处。箫管的吹窍也称“山口”。
частотность: #16213
в самых частых:
в русских словах:
воронкообразное жерло вулкана
漏斗状火山口, 火山道
горловина
горловина вулкана - 府火山口
доступный
горный проход, доступный только для пешехода - 只能步行通过的山口
жерло
жерло вулкана - 火山口
кальдера
破火山口
край кратера
火山口沿
кратер
1) 火山口 huǒshānkǒu, [喷]火口 [pēn]huǒkǒu
кратер вулкана
火山口
кратер накопления
堆积火山口
маар
低平火山口 dīpíng huǒshānkǒu
перевал
2) (горный) 山口 shānkǒu; 隘口 àikǒu
пильпиллярный кратер
小泥火山口
проход
горный проход - 山口
радиальная рытвина
(火山口)放射状细沟
ямагучилит
山口石 shānkǒushí
синонимы:
примеры:
守山口
сторожить перевал
铺设阿塔苏至阿拉山口输油管道的原则协定
Соглашение об основных принципах строительства нефтепровода Атасу - Алашанькоу
山口, 垭口
перевал, проход
府火山口
горловина вулкана
只能步行通过的山口
горный проход, доступный только для пешехода
穿过山口,我们就看到了一马平川、绿油油的大草原。
Пройдя через ущелье, мы увидели бескрайнюю зелёную степь.
穿越布里纳山口的汽车旅行令人十分愉快。
The bus trip through the Brenner was lovely.
горный проход 山口
г. прох
Усть-Каменогорский свинцово-цинковый комбинатr 乌斯季卡缅诺戈尔斯克铅锌联合厂; 石山口铅锌联合工厂
УКСЦКУК СЦК
(=Ябоганский)亚巴甘山口(亚博甘山口)
Ябаганский пер
从火山口喷出了熔岩
Лава изверглась из вулкана
(法国, 意大利)小圣伯纳德(山口) (法语 Petit-Saint-Bernard)
Сен-Бернар Малый
(意大利, 法国)小圣伯纳德(山口)
Малый Сен-Бернар
(瑞士, 意大利)大圣伯纳德(山口) (法语 Grand-Saint-Bernard, 意大利语Gran San Bernardo)
Сен-Бернар Большой
(俄罗斯)克卢霍里山口
Клухорский перевал
(俄罗斯)戈伊特赫斯基山口
Гойтхский перевал
火山口, 管道, 排水渠
жерло, выводной канал
前往火山口
На вулкан!
<name>,你是唯一一个疯狂到敢于走进活火山口的人!格瑞里会跟你一起营救其他人的。
<имя>, ты <единственный/единственная> у кого хватит смелости войти в извергающийся вулкан! Грили поможет тебе освободить остальных.
我记得他们位于山口中央,就在最深处。
Насколько я помню, они в центре кратера.
有一大票人去了火山口实施营救工作并展开反击行动。失落峰上可能有异常情况。
Целая команда наших отправилась наверх, чтобы спасти остальных и противостоять нападению. Там, на Затерянном пике, затевается что-то ужасное.
你得将这双靴子交给火山口的霍巴特·钩锤。
Тебе нужно доставить эти сапоги Хобарту Дреку в кратер.
鬣蜥人。这个火山口里到处都是鬣蜥人。我在这里都能闻到它们的臭味。
Горены. Кратер буквально кишит ими. Я даже отсюда чую их вонь.
我有一件神器,能够捕捉下方火山口中的能量漩涡,我们赶快行动吧。
У меня есть артефакт, с помощью которого мы сможем захватить энергетические завихрения в кальдере, так что не будем терять времени.
待硝烟散去,只见威烈斯自火山口安然现身,手中紧握太阳受缚怒火。
Вайлет поднялся из кратера необожженным, и ярость солнца была у него в руках.
辉绿岩是指基性浅成侵入岩。 一般认为,辉绿岩为深源玄武质岩浆向地壳浅部侵入结晶形成,常呈岩脉、岩墙、岩床或充填于玄武岩火山口中,呈岩株状产出。
Диабаз - гипабиссальная интрузивная порода основного состава. Считается, что диабазы кристаллизуются когда базальтовые магмы из глубинных источников внедряются в неглубокие зоны земной коры; обычно образуют жилы, дайки, силлы, также в виде штоков заполняют кратеры базальтовых вулканов.
凯尔莫罕的山口住了几个巨魔,你们认识吗?波地肯定认识,你们看起来就像兄弟。
Знаете троллей в ущелье под Каэр Морхеном? Польдик точно знает, они, судя по всему, его родные братья.
但光是跟这生物接触,就跟在滚烫的火山口走钢丝没什么两样。
Только вот добраться до него и говорить с ним - все равно, что балансировать на тонком канате над озером с кипящей лавой.
我当初不太会控制这个能力,所以必须非常专心,而且我总不希望把自己送到活火山口上。
Я не очень умела это делать, приходилось ужасно сосредотачиваться, чтобы не оказаться, например, внутри вулкана.
熔岩从火山口流出来。
Lava issued from the volcano.
我有足够的硝石和硫磺将这厂子变成火山口!求你了,我不想死,但是如果净源导师找到我的话...~抽泣~我不会让他们带走我的!我不会的!
У меня довольно селитры и серы, чтобы на месте этого склада кратер оставить! Умоляю, я не хочу умирать, но если меня отыщут магистры... ~всхлипывает~ Я им не дамся! Ни за что!
这座层状火山高耸在那不勒斯市内,周围环绕着另一个半圆形山口,这是另一座更古老更巨大的火山索马山的残留山体。
Стратовулкан Везувий находится в итальянской провинции Неаполь и представляет собой конус, окруженный полукруглым валом, оставшимся от еще более древнего и мощного вулкана Монте-Сомма.
начинающиеся:
похожие:
登山口
火山口
青山口阶
破火山口
主火山口
火山口状
博兰山口
喷火山口
海脊山口
泥火山口
火山口锥
侧火山口
裂火山口
阿拉山口
季万山口
火山口湖
小火山口
火山口底
若纳山口
平顶山口
侵蚀火山口
锅状火山口
开伯尔山口
溃疡火山口
侧裂火山口
马鲁哈山口
山顶火山口
奥贡奇山口
马米松山口
沃罗塔山口
惹噶拉山口
卡敦拉山口
锅形火山口
分水岭山口
喷溢火山口
火山口岩浆
环状火山口
希普卡山口
断层火山口
达拉尔山口
堆积火山口
霍伊马山口
隆起火山口
乃堆拉山口
爆裂火山口
陷落火山口
小泥火山口
火山口边缘
充钡火山口
布日德山口
火山口喷发
上升火山口
贡巴希山口
灿涅尔山口
奥甘奇山口
哈拉米山口
比阿马山口
阿胡克山口
附属火山口
巢状火山口
寄生火山口
火山口沉陷
巴比恰山口
乌若克山口
火山口霉素
普沙达山口
巨火山口湖
低平火山口
亚博甘山口
朱格朱尔山口
塌陷破火山口
拜达尔门山口
喀喇昆仑山口
火山口毛癣菌
喀拉米兰山口
火山口集块岩
侵蚀巨火山口
谢尔达赫山口
弗兹耶姆山口
巢状破火山口
陷落巨火山口
欧克斯火山口
戈伊特赫山口
博洛特内山口
阿藻巴希山口
卡达克昌山口
罗克斯基山口
乌孜别里山口
努亨达坂山口
火山口发癣菌
梅斯蒂亚山口
蒙根达坂山口
火山口块积岩
瓦赫吉尔山口
古萨科夫山口
谢明斯基山口
奥利斯基山口
马蹄形火山口
佳特洛夫山口
昌特巴雷山口
海底破火山口
火山口样溃疡
哈布利亚山口
扎甘斯基山口
吐尔尕特山口
托克满苏山口
火山口样结构
格尔宾斯基山口
火山口状切除术
火山口状骨缺损
鲍里斯涅林山口
乌什曼斯基山口
马米松斯基山口
克列斯托维山口
阿尔曼斯基山口
普谢阿什哈山口
火山口状血细胞
马尔霍茨基山口
赫列布托维山口
克尔特考什山口
大圣伯纳德山口
帕利托拉赫山口
乌舒拉克昌山口
夏景山口待渡图
卡多尔斯基山口
亚布洛诺维山口
布鲁克特什山口
温佩尔斯基山口
火口湖火山口湖
布尔卡滕佳山口
贝萨赫塔赫山口
科多尔斯基山口
泽卡尔斯基山口
卡巴尔金卡山口
沙里阿夫察格山口
哈拉马托洛乌山口
卡拉姆肯斯基山口
杜布利坎斯基山口
纳尔吉姆斯基山口
纳格列拉别克山口
伊瓦什金斯基山口
克卢霍尔斯基山口
骨火山口状切除术
科克佩利斯基山口
希克苏鲁伯火山口
布尔哈林斯基山口
别洛列琴斯基山口
面部火山口样溃疡
佩列东斯基耶山口
杜尔贝特达巴山口
米哈伊洛夫斯基山口
只能步行通过的山口
栋古兹奥伦巴希山口
古尔济阿夫察格山口
乔尔诺耶奥泽罗山口
视神经盘火山口样洞
沙巴诺夫斯科耶山口
杰杜什金-雷辛山口
涅别尔贾耶夫斯基山口
米哈伊洛夫斯基山口镇
达尔瓦扎天然气火山口
阿拉山口口岸物资转运站