工作部
такого слова нет
工作 | 作部 | ||
1) работа; действие; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
в примерах:
工作部分完成了
работа выполнена частично
农村推广方案协调工作部门间理事会
Межсекторальный совет по координации программ в сельской местности
创造就业机会和体面工作部长级宣言
Декларация министров о создании рабочих мест и достойной работе для всех
标度尺工作部分上限
upper limit of effective range of scale
标度尺工作部分下限
lower limit of effective range of scale
中共中央农村工作部
Rural Work Department of the Central Committee of the Chinese Communist Party of China
标度尺的工作部分
effective range
工作部分地完成了
работа выполнена частичный
她工作部门的朋友到医院来看望她。
Her friends from work came to see her in hospital.
工作干部
кадры работников, рабочие кадры
工作的主要部分
важный участок работы
在司法部门工作
работать в органах юстиции
派…到团部去工作
назначить кого в штаб полка; назначить в штаб полка
工作人员的部署
использование персонала
全部工作的枢纽
стержень всей работы
不重视工作干部
бросаться работниками, не ценить рабочие кадры
在财政部门工作
работать по финансовой части
我为部落工作!
Я служу... Орде!
你在哪个部门工作?
Which department are you from?
置全部工作于不顾
побросать все дела
环境工作的部门化
создание специализированных органов, занимающихся вопросами охраны окружающей среды}
只是工作的一部份。
Служба такая.
把全部工作推在...身上
взваливать всю работу на кого-либо
内部工作时间表的准则
правила внутреннего (рабочего) распорядка
和战友团干部讨论工作
Поговорить с предводителями Соратников о заданиях
挖掘船工作面水下部分
подводная часть дражного забоя
把全部力量用在工作上
класть все силы на работу
挖掘船工作面水上部分
надводная часть дражного забоя
部门间新闻活动工作组
Междепартаментская рабочая группа по деятельности в области общественной информации
部门间苏丹问题工作队
Междепартаментская целевая группа по Судану
把全部力气用在工作上
класть все силы на работу
飞行器全部机构正常工作
исправная работа всех механизмов летательного аппарата
第三方索偿部门间工作组
Междепартаментская рабочая группа по требованиям третьих сторон
南部非洲事务室和工作队
Южноафриканское отделение и целевая группа
你在市场推广部工作吗?
Do you work in marketing?
她把全部精力投入工作。
She puts her whole soul into work.
工作吸引了他的全部精力
Работа захватила его целиком
部门间环境和能源工作组
Междепартаментская рабочая группа по окружающей среде и энергии
把全部精力贯注在工作上
вкладывать всю душу в работу
关于渔业部门工作的公约
Конвенция о труде в рыболовстве
公共部门基础数据工作组
Рабочая группа по основным показателям общественного сектора
我工作中最喜欢的部分。
Вот за это я и люблю свою работу.
南部非洲就业促进工作队
Южноафриканская группа по содействию занятости
部内沿岸地区开发工作队
Междепартаментская рабочая группа по развитию прибрежных районов
作完收尾工作; 把剩下未作完的部分作完
доделывать хвосты
机构间安保部门改革工作队
межучрежденческая целевая группа по реформе сектора безопасности
部门间土地使用规划工作组
Междепартаментская рабочая группа по планированию
在后勤部门都做什么工作?
Как тебе работа в материально-техническом обеспечении?
爸爸在部队工作,妈妈在家里任劳任怨。
Отец служит в армии, мама трудится дома.
与私营部门伙伴关系工作组
Рабочая группа по сотрудничеству с частным сектором
全发起飞(指全部发动机都工作的起飞)
взлёт со всеми работающими двигателями
总部工作场所和文件管理股
Группа по управлению служебными помещениями в штаб-квартире и документации
将工作的一部分转嫁给助手
переложить часть работы на помощника
战后,他被调到外交部工作。
After the war he was translated to the Ministry of Foreign Affairs.
(机关, 组织的)负责干部, 工作人员
партийный аппарат
部门议题特设闭会期间工作组
Специальная межсессионная рабочая группа по секторальным вопросам
头部维修台(在飞行器头部工作时用)
носовой помост
部门间萨赫勒地区问题工作组
Междепартаментская рабочая группа по проблемам сахелианской зоны
国际公共部门会计准则工作队
Целевая группа по Международным стандартсм учета в государственном секторе
那部作品是对司法工作的讽刺。
That book is a satire on the administration of justice.
非总部工作地点薪金调查手册
Manual for Salary Surveys in Non-Headquarters Duty Stations
部门间农业研究及其应用工作组
Междепартаментская рабочая группа по сельскохозяйственным исследованиям и ин применению
这个部门盛传有个新工作要聘人。
There’s a rumour floating around of a new job in the unit.
这两部机器的工作原理是一样的。
The two machines work on the same principle.
把发展生产力作为全部工作的中心
put the expansion of the productive forces at the centre of all our work
国家委员会私营部门筹款工作组
Рабочая группа национальных комитетов по сбору средств в частном секторе
大湄公河次区域旅游部门工作组
Рабочая группа по сектору туризма в субрегионе Большого Меконга
他参与了新俱乐部的组织工作。
He’s involved in the organization of a new club.
我必须把最后这部分工作做完。
I must mop up the last of the work.
接待来宾是主席工作的一部分。
Receptions are part and parcel of the chairman’s job.
新来的雇员被派在销售部工作。
The new employee was attached to the sales department.
把全部心血倾注到研究工作中去
throw all one’s energy into research work
金融部门发展问题捐助者工作组
Рабочая группа доноров по вопросам развития финансового сектора
现今生活分成工作和闲暇两部分。
Life today is compartmentalized into work and leisure.
美属领土部门间政策审查工作队
Межучрежденческая целевая группа по обзору политики территорий Соединенных Штатов
业务部门的工作人员已经内定了。
The work force for the business department has already been decided in secret.
非洲非正规部门发展问题国际工作队
Международная целевая группа по вопросам развития информального сектора в Африке
这工作最赞的部分就是领薪水啦。
Деньги это лучшее, что есть в работе.
全部发动机工作开始爬高稳定速度
установившаяся скорость начального набора высоты со всеми работающими двигателями
全部搞定。只用好好工作一天就够了。
Щелкаешь как орешки! Стандартная рутина.
史密斯先生在政府的行政部门工作。
Mr. Smith works in an executive branch of the government.
自然资源和人类环境部门间工作组
Междепартаментскя рабочая группа по природным ресурсам и окружающей человека среде
关于环境和工作世界的部门间项目
междепартаментский проект "Окружающая среда и трудовая деятельность"
实际上他是全部工作的唯一领导者
фактически он единственный руководитель всей работы
联合国机构间安保部门改革工作组
United Nations Inter-Agency Working Group on Security Sector Reform
部门间科学和技术促进发展工作组
Междепартаментская рабочая группа по науке и технике в целях развития
多国联合国待命部队高度戒备旅工作组
Рабочая группа по многонациональной бригаде высокой готовности резервных сил ООН
他把部门的管理工作委托给助手了。
He deputed the running of the department to an assistant.
苏维埃[机 关]的, 党的和经济部门的工作人员
советские, партийные и хозяйственные работники
俄罗斯联邦国防部地震工作科学中心
Научный центр сейсмической службы МО РФ, НЦСС МО РФ
城市化问题部长级会议机构间工作队
Межучрежденческая целевая группа по вопросам проведения конференции министров по урбанизации
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие:
内部工作
全部工作
工作面端部
上部工作面
党群工作部
局部工作区
司令部工作
社会工作部
部长工作组
枢纽内部工作
覆土工作部件
全部工作总功
部门间工作队
模具工作部分
协作工业部门
部分暂停工作
部件工作程序
全功全部工作
部门间工作组
部件工作时间
全部工作时间
浅部开采工作
军队干部工作
总部工作地点
跨部门工作组
科学工作者分部
选定全部工作表
在铁路部门工作
机器的工作部分
部门间工作小组
在财政部门工作
自动化工作部位
非总部工作地点
编辑部工作人员
循环的工作部分
量规的工作部分
统一战线工作部
工作的重要部分
部门成果工作组
第一机械工作部
全部工作的枢纽
派到团部去工作
完成全部研制工作
部门间预警工作组
内部审计工作底稿
部门间训练工作组
工作状态转换部件
工作人员部署小组
阿富汗内部工作组
货运部门工作人员
全部工作小时统计
全体动员工作部署
消防部门工作人员
中央统一战线工作部
卫生部门技术工作组
中央组织常务工作部
教育工作中央俱乐部
私营部门局际工作队
安保部门改革工作组
全部工作特性总性能
飞行场地的工作部分
未使出全部力量工作
全部发动机工作爬高
把全部工作都推给他
全体动员工作部署表
邮政服务部门工作队
文件问题部际工作队
文艺工作者中央俱乐部
美术工作者中央俱乐部
飞行器循环的工作部分
飞行器全部机构正常工作
按战时要求改造全部工作
中共中央统一战线工作部
部分影响系统工作的故障
在科学院所属的部门工作
作业部, 工作阶段作业步
把全部工作都压在秘书身上
把自己的全部热情投入工作中去
教育人民委员部美术工艺工作室
飞行器的工作部分, 有效部分
俄罗斯国防部中央广播电视工作室
闭合流和闭合工作部分的流体动力管
团结新老中西各部分的医药卫生工作人员
苏联重工业企业建筑部施工作业机械化管理总局