巧取
qiǎoqǔ
завладеть хитростью
qiǎo qǔ
1) 找适当机会。
金瓶梅.第三十四回:「看你巧取对你爹说,看怎么,将就饶他放了罢。」
2) 用巧诈的手段骗取。
如:「巧取豪夺」。
qiǎoqǔ
angle forчастотность: #43438
в самых частых:
примеры:
股票被巧取豪夺了
акции были похищены обманом и силой
他不用力量, 而用机巧取胜
Он берет не силой, а ухваткой
今天我们充分尊重自由意志,你们说说喜欢怎样巧取?
Я готов выслушать любые предложения. У кого есть идеи?
那么,看来明借是行不通的,只能巧取了。
Ну что ж, раз у нас не получилось достать лиру законным способом... Нам придётся её украсть.
巧取者札妲艾迪
Тада Адель, Присвоительница
海岛行者每当巧取者札妲艾迪对牌手造成战斗伤害时,从该牌手的牌库中搜寻一张神器牌并将它放逐。 然后该牌手将他的牌库洗牌。 直到回合结束,你可以使用该牌。
Знание Островов Каждый раз когда Тада Адель, Присвоительница наносит боевые повреждения игроку, найдите в библиотеке того игрока карту артефакта и изгоните ее. Затем тот игрок тасует свою библиотеку. До конца хода вы можете разыграть ту карту.
不出所料,你满脑子都是巧取豪夺。那就放马来吧,看看你死得有多难看。
Как и предполагалось, вы умеете только брать. Ну же, выберите, как вы хотите проиграть эту войну.