幽冥
yōumíng
1) тёмный, неясный; неведомый, непостижимый
2) преисподняя, ад
потусторонний мир
yōumíng
① 幽暗。
② 指阴间。
yōumíng
(1) [dim]∶昏暗; 暗昧
视之无形, 听之无声, 谓之幽冥。 --《淮南子·说山训》
(2) [the nether world]∶指阴间
冤魂痛于幽冥。 --《后汉书·袁谭传》
倘或天门闭上, 你还说幽冥文书送到兜率宫去的。 --《西游记》
yōu míng
dark
hell
netherworld
hades
yōu míng
the nether worlddark hell; the nether world
yōumíng
1) v.p. gloomy; somber
2) n. Budd. netherworld
1) 玄远;微妙。
2) 幽暗;黑暗。
3) 引申为暗地里,暗中。
4) 暗昧;昏庸。
5) 幽僻;荒远。
6) 地府;阴间。
7) 借指死者。
частотность: #62977
примеры:
精心叠打的幽冥铁
Мастерски изготовленное многослойное призрачное железо
幽冥铁盾刺
Шип для щита из призрачного железа
精工幽冥锻铁之刃
Кованный духами клинок искусной работы
精工幽冥锻铁胸甲
Кованная духами кираса искусной работы
精工幽冥锻铁护腿
Кованные духами ножные латы искусной работы
精工幽冥锻铁护手
Кованные духами рукавицы искусной работы
精工幽冥锻铁腰带
Кованный духами пояс искусной работы
精工幽冥锻铁长靴
Кованные духами сапоги искусной работы
精工幽冥锻铁头盔
Кованный духами полный шлем искусной работы
生成并打出“幽冥犬”。
Создайте и сыграйте Баргеста.
我猜,你现在可以探索幽冥了……
Теперь ты сможешь исследовать жизнь после смерти...
只是添加一条幽冥之绳,将你的生命火花(乙太体的概念)与神族领域连结。
Хочу образовать дополнительную спектральную связь твоей жизни с аэдрическим царством.
死亡之尘||从妖灵、日间妖灵、夜之妖灵和幽冥犬的尸体上获得。
Пыльца смерти|| Добывается из трупов призраков, полудениц, полуночниц и баргестов.
我有只幽冥犬的头骨。
У меня есть для тебя череп баргеста.
这些恶灵被叫做幽冥犬。它们四处追捕谋杀猎人的凶手,并将他们撕成碎片。
Таких призраков называют баргестами. Они преследовали убийц охотника до тех пор, пока не разорвали на куски каждого из них.
对抗幽冥犬和食尸鬼时,燃烧舞者非常好用…
Огненный танцор идеален для убийства баргестов и упырей...
只有凶手被撕成碎片后,这些幽冥犬才会离去。
Только после этого баргесты, или призраки мести, покинули этот мир.
为了那个,我可以整天和幽冥犬说话。
За пять оренов я с самим королем Фольтестом поболтаю.
魔兽之牙||从狗、狼、幽冥犬、变种兽、巨颅怪和装甲猎犬的尸体上取得。
Клыки зверей|| Добываются из трупов собак, волков, баргестов, мутантов, черепоглавов и гончих.
灵气||由火巨灵、幽冥犬、妖灵、日间妖灵、夜之妖灵的尸体获得。
Эктоплазма|| Добывается из трупов ифритов, баргестов, призраков, полудениц и полуночниц.
在民间传说中,他们被描述为具备魔法力量和超人能力。狩魔猎人据信会与邪灵、幽冥怪物和所有黑暗之力的象徵作战。
Людская молва наделяла их магической силою и невиданными способностями. Говорили, будто сражаются они со злыми духами, чудищами всякого рода и темными силами.
幽冥素。比较普遍的名字叫法师之痛。这种毒药可以说是声名狼籍。
Таумадор. В народе известный как маченник. У него очень дурная слава...
幽冥素是种自我永续的物质。任何对於中毒细胞丛的侵扰,都会立即造成连锁反应。每个感染细胞一旦被移除,就会产生十个新的感染细胞。
Тауматор обладает способностью к саморазмножению. Вторжение в среду зараженных клеток запускает цепную реакцию. На месте уничтоженной клетки появляется десять новых.
最近墓园附近有幽冥犬怪物的目击情报。因此,在此建议墓园工人在日落前就先回家,最好成群结伴。另外也不建议民众接近墓园。若不遵守这些警示,可能会导至严重后果,包括精神创伤、重伤或被四分五裂吞下肚。
Работники виноделен должны отправляться по своим домам до наступления сумерек. Рекомендуется возвращаться с виноградников большими группами и обходить уже саму ограду кладбища. Причина такой осторожности - слухи о появлении в окрестностях кладбища чудищ, именуемых баргестами.
检查了一下附近地区,似乎还算平静,不过我的徽章在遗迹附近还是有震动,所以我叫他们扎营离入口远一点,谁知道里面住的是什么。他们提到有诅咒传说,所以我猜大概会有妖灵、幽冥犬之类的。可恶,应该要多一点钱的…
Я обошел округу, и мне кажется, все спокойно, хотя поблизости от руин у меня несколько раз задрожал медальон. Поэтому я посоветовал им разбить лагерь чуть подальше от главного входа. Кто знает, что там может внутри водиться. Говорят о каком-то проклятии, так что не удивлюсь, если мы наткнемся на призраков, а может, и на баргестов. Да, мог бы взять с них побольше...
我找到幽冥素的配方了。
Я нашел описание таумадора.
幽冥犬…不是什么好迹象。
Баргесты... Всегда дурной знак...
杀死幽冥犬
Убить баргестов.
一股幽冥气息萦绕着这把魔杖,端部那团不灭的火焰为其注入了法力。每当你执起魔杖,心中的怒意随即汹涌而至。
Вокруг этого посоха вьется призрачный огненный смерч. Его питают негаснущие угли, заключенные в навершии. Вы касаетесь посоха, и по венам бегут страсть и ярость.
阴影,幽暗,幽冥之灵,请协助我...
Духи тени, сумрака и мрака, помогите мне...
不。幽冥之王西金仍然渴望鲜血。
Нет. Кизин, бог подземного царства, все еще жаждет крови.
начинающиеся:
幽冥万能钥匙
幽冥世界之帽
幽冥之嚎
幽冥之默
幽冥伤害
幽冥县
幽冥地府
幽冥戒
幽冥换位
幽冥换位卷轴
幽冥换位技能书
幽冥掠夺者护手
幽冥掠夺者胸甲
幽冥教主
幽冥暗环蝶
幽冥步
幽冥犬
幽冥犬要素
幽冥界
幽冥碎片
幽冥箭矢术
幽冥苍穹
幽冥铁
幽冥铁凿子
幽冥铁刮刀
幽冥铁勺子
幽冥铁块
幽冥铁坩埚
幽冥铁大桶
幽冥铁大碗
幽冥铁宝箱
幽冥铁平底锅
幽冥铁幼龙
幽冥铁插针
幽冥铁杖
幽冥铁杯子
幽冥铁炒锅
幽冥铁烧火棍
幽冥铁相框
幽冥铁矿块
幽冥铁矿石
幽冥铁箱子
幽冥铁缝针
幽冥铁螺栓
幽冥铁铁丝
幽冥铁铃铛
幽冥铁铲子
幽冥铁锯子
幽冥铁雕像
幽冥锻铁之刃
幽冥锻铁头盔
幽冥锻铁护手
幽冥锻铁护腿
幽冥锻铁胸甲
幽冥锻铁腰带
幽冥锻铁长靴