弧线
húxiàn
1) дуга, кривая
2) муз. лига (о нотном письме)
húxiàn
дуга (линия)дуговая линия
hú xiàn
弯曲如弓的线条。
hú xiàn
archúxiàn
arcpitch arc
частотность: #23567
в русских словах:
аэродинамическая поверхность двоякой кривизны
双曲型气动力面,双弧线型气动力面
дуга
2) (часть окружности) 弧 hú, 弧形 húxíng, 弧线 húxiàn
линия средней кривизны профиля
[飞]翼型中弧线
линия средней толщины
翼型中弧线,平均厚度线
подкрыльная дуга
襟翼弧线
средняя линия профиля
[飞]翼型中线,翼型中弧; 中线,翼型中弧线
толщина зуба по дуге
弧线齿厚
примеры:
翼型轴向弧线(即翼型中弧线)
осевая дуга профиля
(轮胎)保护层弧线
дуга протектора шины
“是的。”她停顿了一下。“灰域覆盖了表面大约72%的面积。它们是灰色的耀斑和日珥,甚至是整个洲上的弧线……图像是模糊的,不过如果里面有一个球体的话,看起来肯定是很久以前就断裂了的样子。”
Да. — Она делает паузу. — Серость покрывает 72 % поверхности. Она испускает серые вспышки и протуберанцы, даже нависает над целыми изолами... Изображения нечеткие, но, если там когда-то и была сфера, похоже, она очень давно раскололась.
这是现役最先进的火炮系统。每分钟能沿着二十条平行弧线发射五十发炮弹……
Это одна из самых передовых систем, стоящих сейчас на вооружении. Она способна производить пятьдесят выстрелов в минуту по двадцати совместно нацеленным траекториям...
那人放下杯子并回复了几句,他的左手在空中画着弧线。
Мужчина опускает чашку и что-то говорит, размахивая левой рукой.
地平线上闪烁的灯光,就像星球弧线上方的晨星。
Искорки огней на горизонте — словно звезды в утреннем небе планеты.
地平线上闪烁的灯光,就像星球弧线上方的晚星。
Искорки огней на горизонте — словно звезды в вечернем небе планеты.
不是我一个人,现在很多人都在想同样的事情。我们都能在几个X,一个圆圈和一道弧线中看到微笑的死者。每个人的节奏都是一样的。
Ну я не один такой. Многие сейчас думают так же. Мы все смотрим на два крестика и дугу в кружочке и видим улыбающегося мертвеца. Ритм один для всех.
哦,你听见了吗?纯粹的欲望。她是个野姑娘!给她扔个弧线球,看看她会不会参加派对。
Ты это слышал? Какая похоть в ее голосе. Шальная дамочка! Приударь за ней, авось захочет с тобой покуролесить.
球棍末端的后倾部分将高尔夫球棒棒头的面向后倾斜,用于将球击出一个高弧线
The backward slant of the face of a golf club head, designed to drive the ball in a high arc.
对我而言,乌洛尔站在了我面前。他角的弧线,他威严的气度...他是如此迷人!我从没见过一个不是敌人的兽人,但突然间,我无法把视线从这绿皮生物上移开。我想我的凝视是相当显眼的...
А вот мне Улор сразу показался каким-то... особенным. Гордый изгиб рогов, царственная осанка... я был заворожен! До сих пор я видел в орках только врагов, но тут я просто не мог оторвать взгляд от этого зеленого гиганта... Наверное, это выглядело очень подозрительно.
灵魂心不在焉地把你轰走,眼睛盯着手捧花在空中划过的弧线...
Призрак рассеянно отмахивается от вас. Взор ее устремлен на букет, взлетающий в воздух...
审判者信步走过城镇宁静的街道。“你们中有个人是黑魔法的实践者,现身吧。”话音刚落,一道身影从广场的另一头走了出来。“又是愚蠢的秘源猎人?”那个身影说到。“趁着还来得及赶紧逃吧。这座城镇是我的了。”审判者站定。“白日做梦。”远处,黑暗法师的指尖闪烁着幽幽的绿色火焰。“去死吧。”几道绿色的火焰划着螺旋的弧线朝审判者飞了过来,但没有一道击中目标。巫师被一拳打倒在地。“不错嘛,”他阴沉地说。“但在这种距离下我是不会失手的!”他的手中再次冒出绿色的火焰。就在此时,审判者击出一道闪电袭向黑暗法师的胸口。“我也不会”。
Инквизитор прошагал по пустым улицам города. "Здесь есть темный маг. Покажись". Когда слова смолкли, на другом конце площади появилась тень. Раздался голос: "Что, очередной истокоборец? Беги, пока можешь. Этот город мой". Инквизитор не шелохнулся. Издалека было видно, что кончики пальцев темного мага испускают тусклое зеленое свечение. "Тогда ты умрешь". Зеленые искры, закручиваясь, помчались вперед, но ни одна не достигла цели: инквизитор уже устремился к врагу. Удар кулака сбил колдуна с ног. "Неплохо, неплохо, – прохрипел он. – Но с такого расстояния я не промахнусь!" Рука темного мага уже вновь замерцала зеленоватым светом, когда инквизитор выпустил ему в грудь электрический разряд. "Я тоже".
这个小男孩朝河对岸扔了一块石头。石头划出一条长长的弧线,然后落入水中。
Мальчик бросает камень в реку. Описав дугу, тот падает в воду.
他眨了眨眼,朝你扔了一枚金币。金币划过一条长长的弧线,在阳光下闪闪发光,然后落在你手中。
Подмигнув, он бросает вам золотую монету, Описав длинную дугу и сверкнув на солнце, кругляш ложится точно в ладонь.
她并没有把视线从瓶子上移开,但很快改变了瓶子的方向,让它指向你。之后她才抬起头,眼睛从瓶口开始划过一道弧线,对上你的眼睛。她乌黑的双眼比以往任何时候都深沉靓丽。
~Она не отрывает взгляда от бутылки и быстро поправляет ее в вашу сторону. Потом она поднимает глаза – пьянящие и потемневшие, – сперва прицельно посмотрев на горлышко бутылки, затем на вас.
начинающиеся:
похожие:
脊弧线
鞍弧线
超弧线
后弧线
电弧线
长弧线
中弧线
舷弧线
奇异弧线
抑弧线圈
联接弧线
交叉弧线
起弧线圈
弹道弧线
襟翼弧线
吹弧线圈
成焦弧线
熄弧线圈
外弧线球
内弧线球
无弧线圈
拖曳弧线
消弧线圈
赤道弧线
距离弧线
扫雷弧线
灭弧线圈
平均曲弧线
大眼弧线鳚
翼型中弧线
中间弧线鳚
有焦点弧线
耳道间弧线
中弧线弯度
水底拖测弧线
磁性熄弧线圈
相结合的弧线
法向弧线厚度
磁吹灭弧线圈
最大地球弧线
钢心灭弧线圈
电磁熄弧线圈
舷弧线脊弧线
磁力断弧线圈
沿大圆弧线航行
非谐振消弧线圈
大圆圈弧线飞行
摺叠上盖的弧线
担孢子放射弧线
针和弧线束指示器
大圆弧线航行航向
熄弧线圈熄弧线圈
双弧线翼型气动力面
大圆弧线航行终航向
大圆弧线航行初航向
接地感应线圈消弧线圈
大圆线航行, 沿大圆弧线航行
熄弧线圈, 消火花线圈消火花线圈