强制性规定
qiángzhìxìng guīdìng
императивная норма
qiángzhìxìng guīdìng
mandatory provisionпримеры:
强制修理, 定期修理强制修理, 定期修理(不管有无故障按规定时期必需进行的一种修理)预防性修理
принудительный ремонт
法院刑事判决、裁定、裁决的强制性
обязательность приговора, определения, постановления суда
“我一定得回答他吗?”他问警督。“这是强制性的吗?”
Я обязан ему отвечать? — спрашивает он Кима. — Это обязательно?
20世纪20年代,当投票率降到60%以下的时候,议会规定强制公民参与投票。
В 1920-х годах, когда уровень явки упал ниже 60%, парламент сделал голосование обязательным.
要是你在城里听到关于本人的闲言碎语,别惊讶——当一个包工头开始强制执行不受欢迎的管理规定时,你懂的。
Не удивляйся, если в городе тебе наговорят гадостей о твоем покорном слуге. Надсмотрщику нередко приходится приводить в исполнение непопулярные решения гильдии, знаешь ли.
пословный:
强制性 | 规定 | ||
1) определять, устанавливать, намечать, давать установку; регулировать, регламентировать; предусматривать; регулирование
2) определённый, установленный; предусмотренный; нормальный
3) правило, закон, установление, регламент, положение; условие, требование
|