恳谈
kěntán
поговорить по душам, откровенный разговор
kěntán
искренняя, откровенная беседавести сердечный разговор
kěntán
恳切地交谈:恳谈会。kěntán
[talk earnestly] 恳切地交谈
kěn tán
真心诚恳的交谈。
如:「老师与他再三恳谈,师生之间的误会终于冰释。」
kěntán
talk earnestly恳切交谈。
частотность: #34766
в самых частых:
синонимы:
примеры:
杰洛特慷慨地让玛琳留在白乌鸦葡萄园修养。一段时间之后,两人经过一番恳谈,这名女子说出了她的担忧。由于诅咒已经伴随了她数个世纪,她的亲朋好友早已不在人世,如今孤苦无依。时间早已流逝,世界早已变化,她对这个世界感到非常陌生。猎魔人认为,只有让她在人群中生活才能助她康复。玛琳同意他的看法。因此数日后两人分道扬镳,玛琳动身出发,寻找自己的新生。
Геральт повел себя великодушно и позволил Марлене восстанавливать свои силы в поместье Корво Бьянко. Женщина поведала ему о своих горестях. За несколько сотен лет проклятия все ее близкие умерли, так что у нее никого не осталось. За прошедшие годы мир сильно изменился, и женщина чувствовала себя в нем чужой. Ведьмак решил, что только жизнь среди людей может вернуть Марлене давно утраченное душевное равновесие. Она с этим согласилась, и через несколько дней пути ведьмака и Марлены разошлись.