才学
cáixué
способности и эрудиция; способности, совмещенные со знанием; талант, отшлифованный учебой, одарённость и начитанность (о литераторе)
cáixué
才能和学问。cáixué
[talent and learning; person's scholarship] 才华和学识
饱有才学
cái xué
才能与学识。
文选.曹丕.与吴质书:「其才学足以着书,美志不遂,良可痛惜。」
文明小史.第三十一回:「伯集听了赵翰林的话,知道他是个有才学的,不觉肃然起敬。」
cái xué
talent and learning
scholarship
cái xué
(才能和学问) talent and learning; (intelligence and) scholarship:
才学浅陋 shallow knowledge and small talent
才学超群。 One's abillity and learning surpass the average.
cáixué
erudition; scholarship1) 才能和学问。
2) 指有才能和学问的人。
частотность: #28734
синонимы:
примеры:
用等称才学?
как рассказать о его талантах и эрудиции?
才学属他第一
по способностям и знаниям он первый
才学优深
способности превосходны, эрудиция глубока
才学识, 世罕兼之
в мире редко в ком совмещаются талант, образование и аналитический ум
才学浅陋
shallow knowledge and small talent
才学超群。
One’s abillity and learning surpass the average.
多亏您, 我才学会了讲俄语
благодаря вам я научился говорить по-русски
他是有才学的人
Он человек знающий
都怪我帮了那个疯狂的酒仙影斟,森林里的狐狸才学会了酩酊之咬。于是这些年幼的红色熊猫一直处于酒醉的状态,毫无反击之力。
Увы мне! Не надо, не надо было помогать этому безумцу – хмелевару Темному Глотку! Но кто мог знать, что в результате всего этого у местных лис появится опьяняющий укус, который делает бедных маленьких мишек совсем беззащитными!
巨龙只有在死前的那一刻才学会谦逊。
Дракон узнает, что такое смирение, лишь за мгновения до смерти.
你们这些傻瓜要怎样才学得会?夜晚是我们的天下!
Ну когда же до вас дойдет? Ночь - наше время!
我在市场花了很多时间才学到了经商之道。但为了要在哪天能够经营旅店,我还需要更多的经验。
Я кучу времени торчу за прилавком, чтобы освоить торговые уловки. Мне нужен опыт, если я хочу в один прекрасный день обзавестись собственной таверной.
艾拉说你为她做事,我吃尽苦头才学会别惹她生气。你最好暂时跟紧她。
Эйла требует тебя в помощники, и мой горький опыт говорит, что ее лучше не расстраивать. Так что пока оставайся при ней.
我在市场花了很多时间才学到了经商之道。如果哪天要打理旅店的话,我需要更多的经验。
Я кучу времени торчу за прилавком, чтобы освоить торговые уловки. Мне нужен опыт, если я хочу в один прекрасный день обзавестись собственной таверной.
天才学者与异世之种
Гениальный учёный и семя из другого мира
从机器人的角度来看,人类学习的过程真的超慢的。你们一辈子才学会的事情,我们几秒就学会了。
С точки зрения робота, процесс обучения у человека идет исключительно медленно. То, на что у вас уходит вся жизнь, мы можем выучить за секунды.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск