执行主席
zhíxíng zhǔxí
председательствующий, ведущий [собрание] член президиума
исполнительный председатель
zhíxíng zhǔxí
исполнительный председательzhíxíngzhǔxí
开大会时由主席团中推举的轮流主持会议的人。исполнительный председатель Специальной комиссии
executive (presiding) chairman
zhíxíng zhǔxí
executive/presiding chair开会时由主席团在成员中推举的轮流主持会议的人。
частотность: #34268
в русских словах:
примеры:
(巴勒斯坦委员会)执行局主席
Глава Исполнительного органа (совета)
总裁、联合首席执行官
президент, член совета директоров
美洲开拓公司首席执行官
Гендиректор, Американская переселенческая компания
首席执行官苏珊娜·菲尔丁
Сюзанна Филдинг
共同创办人、联合首席执行官
сооснователь, член совета директоров
我想让你结识公司首席执行官安德森先生。
I’d like you to meet Mr. Anderson, CEO of the company.
运行执行主任)
исполнительный директор по эксплуатации
我个人认为这位首席执行官是一个合格的领导。
Personally, I consider the CEO a qualified leader.
等等,我知道了!我是个商人。∗首席执行官∗,对吗?
А, погодите, понял! Я водитель?
副执行主任(方案)
заместитель Директора-исполнителя (по программам)
副执行主任,政策和行政
заместитель Директора-исполнителя, политика и управление
副执行主任(技术事务)
заместитель Директора-исполнителя (технические услуги)
负责方案的副执行主任
заместитель Директора-исполнителя по программам
负责业务的副执行主任
заместитель директора-исполнителя по оперативной деятельности
基本建设总计划执行主任
Исполнительный директор Отдела Генерального плана капитального ремонта
政策依据和信息执行主任
Исполнительный директор по вопросам фактических данных и информации по вопросам политики в области здравоохранения
你好,首席执行官。我很好奇,为什么你的国家不是所有勇士的家园呢?
Ну, здравствуйте, гендиректор. Интересно, почему ваша страна не стала домом для всех индейцев?
你好,首席执行官。为什么你的医生也是音乐家?他们为什么教你抽烟呢?
Ну, здравствуйте, гендиректор. Почему ваши врачи играли на музыкальных инструментах? И почему они научили вас курить деревья?
8年以来,他一直在执行西罗维基的命令,将克里姆林宫的灰衣大主教、西罗维基权力集团的首席财务主管以及国有能源巨无霸俄罗斯天然气公司主席的职能集于一身。
В течение восьми лет он выполнял приказы силовиков, совмещая роль Кремлевского серого кардинала с хранителем главного источника власти силовиков, обязанностями председателя принадлежащего государству энергетического гиганта Газпром.
负责对外关系的副执行主任
заместитель Директора-исполнителея по внешним связям
主管筹款和宣传部副执行主任
Заместитель Исполнительного директора Департамента по мобилизации средств и коммуникациям
执行主任和特别方案办公室
Канцелярия Директора-исполнителя и бюро по специальным программам
环境信息和评估助理执行主任
помощник Директора-исполнителя по экологической информации и оценке
你好,首席执行官。那么,这个“山姆大叔”是谁?他为什么如此贪婪?
Ну, здравствуйте, гендиректор. Так кто такой был этот "Дядюшка Сэм", и почему он был таким бедным?
联合国事务主任兼执行主任特别助理
Директор по делам Организации Объединенных Наций и специальный помощник Директора-исполнителя
助理秘书长兼反恐怖主义执行局执行主任
помощник Генерального секретаря и Директор-исполнитель Исполнительного директората Контртеррористического комитета
哈!问得好。我是圣石村的守护者,首席执行官以及它和神使之间的联系人。
Ха! Что за вопрос? Я главная распорядительница Священного Камня, назначенная самой Пифией.
负责内部管理、行政和财务的副执行主任
Заместитель Директора-исполнителя по вопросам внутреннего управления, администрации и финансов
联合国世界粮食计划署执行主任特别顾问
специальный советник Организации Объединенных Наций при Исполнительном директоре Мировой продовольственной программы
首席执行官,美洲开拓公司在这里没有管辖权。你要遵守规则,否则我将被迫采取行动。
Гендиректор, эта территория - вне юрисдикции Апк. Или вы будете играть по правилам, или мне придется принять меры.
负责对外关系、联合国事务和管理的副执行主任
Директор-исполнитель по внешним сношениям, делам Организации Объединенных Наций и вопросам управления
拖住红玉圣地守卫。我要从大树内部执行主人的进攻。
Отвлеките стражей Рубинового святилища драконов. Я же выполню приказ повелителя и атакую изнутри Великого Древа.
пословный:
执行 | 行主 | 主席 | |
выполнять, исполнять, приводить в исполнение; исполнительный; выполнение, отправление; исполнение; исполнительное производство
|
1) * походная табличка с именем божества (предка)
2) руководитель толпы беженцев; глава группы переселенцев
|
1) председатель; председательствующий
2) распорядитель пира, тамада
3) председательствовать, возглавлять
4) главное место (за столом)
|
похожие:
执行主任
执行主张
执行主编
轮执主席
主控执行
主要执行者
首席执行官
主语言执行
非执行主席
副执行主席
首席执行干事
常务执行主席
代理执行主席
执行局主席团
助理执行主任
协理执行主任
主控执行程序
公司执行主任
主要执行人员
运行执行主任
幕前执行主管
执行委员会主席
代理副执行主任
执行长的主密码
基金会执行主任
副执行主任助理
执行主任德鲁兹
执行主任办公室
主执行程序模块
酒业行会执行主席
环境健康执行主任
执行主任特别顾问
执行主任特别助理
执行主任高级助理
高级主任执行助理
执行地址主要地址
执行法律的主要官员
伊拉克方案执行主任
副执行主任特别助理
助理执行主任办公室
乌克兰中央银行主席
首席执行干事兼秘书
副秘书长兼执行主任
red集团的首席执行官
联合国反恐怖主义委员会执行局
俄联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
俄罗斯联邦主体国家立法和执行机关组织原则法
副秘书长兼联合国维也纳办事处主任和联合国药物管制和预防犯罪办事处执行主任