按程序
_
согласно порядку
àn chéng xù
{律} amenable to processв русских словах:
примеры:
涉及的重大政策和建设项目按程序另行报批
касаемо важных политических установок и объектов строительства дополнительно обращаться в вышестоящие инстанции за разрешением согласно порядку
按行政程序
в административном порядке
按必要的程序
в надлежащем порядке
按照规定程序
в установленном порядке
{按预定}程序工作
запрограммированная работа
(按)规定程序控制
управление по заданной программе
(按预定)程序工作, 程控工作
запрограммированная работа
按通常的办法(程序)
в обычном порядке
按照审判监督程序再审
пересматривать в порядке судебного контроля
按照仲裁程序解决问题
решать вопрос в арбитражном порядке
按键程序式函数台式计算机
keyprogram type function computer
综合换班法, 按综合程序换班(中级工换低级工及高给工轮休)
подмена в комбинированном порядке
我可以说的是,有关案件一直是严格按照中国的法律和法律程序处理的。
Могу определенно вам сказать, что все эти дела были разобраны строго в соответствии с китайскими законами и регламентами.
计算机的全部工作是按照一张长长的称之为程序的指令表形式的计算机语言来进行的。
The computer carries out all its work on the machine words by following a long list of instructions, called a program.
пословный:
按 | 程序 | ||
эвкалипт
II [àn]1) нажать; надавить; придавить
2) задержать; приостановить
3) сдерживаться; владеть собой
4) согласно; по; в соответствии с
5) книжн. сличать; сопоставлять
6) примечание
|
1) порядок, последовательность, процедура; процесс
2) программа; [правительственный] курс
3) комп. программа
|
начинающиеся:
похожие: