控制材料
_
control materials
в русских словах:
примеры:
(核)材料控制区)
зона материального контроля
(核)材料控制区
зона материального контроля
核材料衡算和控制共同制度
Общая система учета и контроля ядерных материалов
区域核材料衡算和控制制度
regional system of accounting for and control of nuclear material
комплекс техническихсредств входного контроля прессматериаловr 压制材料输入控制全套设备
КТС ВКП
安全监督(核)材料控制系统
система контроля ядерных материалов при применении гарантий
国家核材料衡算和控制系统
Государственная система учета и контроля ядерного материала
巴西-阿根廷核材料衡算和控制机构
Бразильско-аргентинское агентство по учету и контролю ядерных материалов
实验室对实验室核材料保护、控制和衡算方案
Программа межлабораторного сотрудничества в области защиты, контроля и учета ядерных материалов
实施核材料国家衡算和控制制度国际训练班
Международные учебные курсы по развитию государственных систем учета и контроля ядерных материалов
国家核材料衡算和控制制度国际基本训练班
Международный общий курс по системам национальных счетов и контролю над ядерными материалами
但是它仍然是我们聚焦魔法、控制魔法能量并强化魔法的必要材料。
Но этот металл – важный компонент предметов, применяемых нами в магии. Он способен обуздать магическую энергию и усилить ее.
纳米技术提高了我们对材料的控制以及提供了提高现有技术和开发新技术的机会。
Нанотехнология дает нам больше возможностей управлять миром материи и позволяет улучшить существующие технологии, а также разрабатывать новые.
蔬菜汤吗,材料的品质、置入的顺序、火候的控制都很有讲究的吧,有趣。
Для приготовления хорошего супа требуются качественные продукты, подвергающиеся термической обработке в правильном порядке на протяжении строго определённого времени.
阿根廷、巴西、巴西-阿根廷核材料衡算和控制机构、 国际原子能机构关于实施保障的协定
Соглашение о применении гарантий между Аргентиной, Бразилией, Бразильско-аргентинским агентством по учету и контролю ядерных материалов и Международным агентством по атомной энергии
材料制备中心
центр подготовки материалов
我只要运用奥术魔法的原理,就能轻易控制你给我的材料里所蕴含的原始邪能。接下来,我需要活体实验品。
Используя базовые принципы тайной магии, я без особого труда могу управлять потоками примитивной энергии Скверны в предоставленном тобой материале. Пора переходить к опытам с живыми существами.
6866医用高分子材料制品
медицинская продукция типа 6866 из полимерных материалов
食品接触用塑料材料及制品
пластмассовые материалы и изделия, предназначенные для контакта с пищевыми продуктами
欧洲绝缘材料制造商协会
Ассоциация европейских производителей изоляционных материалов
欧洲摩擦材料制造商联合会
Федерация европейских производителей фрикционных материалов
国际塑料包装材料制造商联合会
International Confederation of Plastics Packaging Manufacturers
欧洲金属包装材料制造商协会
European Metal Packaging
复合的、合成的和其他耐腐蚀材料制成的管
труба из композиционных, синтетических и других коррозионностойких материалов
黯金,这就是答案。像虚空一样晦暗的黑色矿石。用这污浊的材料将你自己武装起来,然后你就能破坏控制他们的传送门的血石了!
Тенебрий - вот что тебе поможет. Руда, что чернее самой Пустоты. Вооружись этой мерзостью - и тогда ты сможешь разрубить кровавик, управляющий порталом!
不管怎么样,我想我知道穆尔金正在找什么东西——阿塔莱之雾。那是种恐怖的东西,而且非常难找,但是穆尔金需要这种材料来控制那些小怪兽。
В любом случае, думаю, что знаю, что именно ищет Муиджин. Ему нужен туман Аталаи. Это жуткая субстанция, которую весьма сложно собрать, однако именно этот туман необходим ему, чтобы управлять маленькими монстрами.
在海灯节期间,可以搜集材料制作霄灯。
Во время Праздника морских фонарей могут быть собраны материалы для сборки небесных фонарей.
现在有些零件是由塑料或类似的材料制造的。
Some parts nowadays are made of plastic or similar stuff.
用巨章鱼怪屍体里的材料制作一套护甲。
Создать комплект доспехов из панциря кейрана.
(铁艺或其他材料制作的)欧式护栏, 篱笆, 围墙等
ажурная ограда
以薄荷为材料制成的精油,是制作香膏所需的材料。
Мятное эфирное масло. Используется для изготовления ароматного парфюма.
不透明材料制成的眼罩,戴在头上什么也看不见。
Повязка на глаза из непрозрачной ткани. Завязав такую вокруг головы, вы не сможете видеть ничего.
热天穿棉布之类有渗透性的材料制成的衣服最为适宜。
In hot weather cloths made of a porous material like cotton are best.
给,一个速成的超易用速植树,由80%的天然材料制造而成!
Вот, держи, суперростовое Быстродерево, на 80% состоит из натуральных ингредиентов!
膜由天然的或合成的材料制成的薄片,可允许溶液中之溶质通过
A thin sheet of natural or synthetic material that is permeable to substances in solution.
锻造技能可以用原材料制造武器和护具,或者强化现有的武器和护具。
Навык кузнечного дела полезен при создании и улучшении немагического оружия и доспехов.
пословный:
控制 | 制材 | 材料 | |
1) держать [под контролем]; ставить [под контроль], подчинять [себе]; господствовать над...; доминировать, главенствовать; владеть, управлять, вести; ограничивать, держать в рамках; обуздывать 2) тех., эк. контрольный, проверочный
3) господство, контроль, власть; главенство, превосходство; обуздание, ограничение
4) ctrl (клавиша на клавиатуре)
|
пилить лес; лесопиление; лесопильный
|
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. подходящий человек; человек, справлющийся с каким-нибудь делом; человек, обладающий соответствующими данными; человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура личность
|
похожие:
复制材料
材料控制
轧制材料
卷制材料
材料制备
制桩材料
制袋材料
物料控制
料位控制
原料控制
燃料控制
给料控制
控制备料
进料控制
预制材料
制轴材料
特制材料
压制材料
制作材料
制毡材料
在制材料
材料管制
料面控制
模制材料
制箱材料
制蚀的材料
原材料控制
硼控制材料
加料控制室
后挡料控制
燃料控制器
物料控制区
制材厂废料
控制杆材料
装料控制区
材料控制卡
加料控制器
燃料控制杆
控制棒材料
材积控制法
制带的材料
丝绕制材料
未精制材料
核材料控制
制夹层材料
材料控制区
燃料控制阀
资料站控制
中央控制材料
制陶瓷型材料
捣制耐火材料
特定材料制件
原材料的控制
材料集体制度
模制绝缘材料
耐火材料制件
自制自用材料
铸制耐火材料
材料数量控制
机器制造材料
金属压制材料
编制材料计划
耐火材料制品
复合材料制品
材料制备中心
合成材料制品
木材废料制品
材料研制状况
温度控制材料
熔制耐火材料
材料采购控制
燃料供给控制
核材料控制区
材料计划制度
材料控制帐户
轧制材料宽度
燃料油量控制
资料起始控制
中间控制资料
料箱位面控制
燃料状态控制
控制燃料组件
原料控制部门
燃料系统控制
质量控制资料
大地控制资料
进料程序控制
无液配料控制
换料控制系统
燃料过程控制
燃料控制装置
材料与制品鉴定
印制板基底材料
夹心材料制造法
燃料空气比控制
核材料控制系统
编制材料消耗表
燃料供给控制膜
材料含量监控器
电子料门控制器
材料预算控制法
原材料采购控制
反应堆控制材料
燃料装卸控制室
原材料用量控制
石棉制绝热材料
燃料系统控制板
制品材料一览表
非金属制模材料
分批配料控制器
制模材料试验机
材料定额制定室
危险材料管制小组
视听材料制作助理
被动Q调制器材料
主动Q调制器材料
永磁材料制造技术
尿素甲醛压制材料
压制箔片复合材料
脲素甲醛压制材料
预制木质建筑材料
控制台资料拷贝机
膜盒式料位控制器
起动燃料供给控制
膜合式料位控制器
燃料-空气比控制
无控制棒燃料组件
高阶资料链结控制
软塑料磁盘控制器
控制棒燃料后随部
资料通信控制单位
控制台资料衔接器
隔热材料制造商协会
带材边缘自动控制器
磁性材料制品液压机
料车装料程序控制器
燃料系统控制化验室
燃料系统控制仪表组
微机控制金属配料仪
轧制材料宽度轧件宽度
燃料吊装用中央控制室
安全监督材料控制系统
桥式装卸料机控制系统
布料器回转角度控制器
建筑材料和制品联合企业
耐火砖, 耐火材料制品
燃料压力控制式旋转叶片
苏联科学院制做的抗磨材料
建筑材料与制品科学研究所
将制作霄灯的材料交给小白
建筑材料及制品科学研究所
使地形测绘资料与控制点对比
程序控制和燃料测量综合系统
莫斯科纸制器具和包装材料工厂
建筑材料工业施工机械制造管理总局
燃料组件、控制棒组件及相关组件的装卸
用于喷流稳定系统和控制系统的易蒸发燃料
全苏绝热和音响建筑材料与制品科学研究所
钢筋混凝土制品、建筑及非金属材料科学研究所
库班-黑海建筑施工、电气设备及材料制造联合公司
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会重型机器制造产品供销管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会化学和石油机械制造产品供销管理总局