推移
tuīyí
1) изменяться; изменение, перемена; смена
2) передвижение, перемещение
3) проталкивать
4) геол. волочение
tuīyí
перемещаться (во времени)
随着时间的推移 [suízhe shíjiānde tuīyí] - со временем; в последующем
tuīyí
<时间、形势、风气等>移动或发展:日月推移│时局的推移。tuīyí
[shove; develop; evolve] 变化、 移动或发展
向大海方向猛力推移的冰川
tuī yí
变迁、转换。
庄子.秋水:「夫不为顷久推移,不以多少进退者,此亦东海之大乐也。」
三国志.卷五十九.吴书.吴主五子传.孙登传:「臣闻为政听民,律令与时推移,诚宜与将相大臣详择时宜。」
tuī yí
(of time) to elapse or pass
(of a situation) to develop or evolve
tuī yí
(时间发展) elapse; pass:
随着时间的推移 with the elapse (passage) of time; as time goes on (by)
(形势等的变化) develop; evolve
tuīyí
1) elapse (of time)
2) develop; evolve (of situations/etc.)
3) changes
4) follow others
5) transpose
traction
亦作“推迻”。
变化、移动或发展。
见“推移”。
частотность: #16469
в русских словах:
движение придонных наносов
推移质运动, 底沙运动
донные батометр
推移质采样器, 底层采水器
оператор перехода
推移算子
пробоотбиратель придонных наносов
推移质取样器, 底沙取样器
расход придонных материалов
推移质输送量, 底质输送量
со временем
随着时间的推移 suízhe shíjiān de tuīyí
шаг передвижки
推溜步距, 推移步距,移架步距
синонимы:
примеры:
与世推移
идти вместе с миром (веком) и вместе с ним менять свой путь
推移质;底移质
влекомое течение; растягивающая нагрузка
随着时间的推移
со временем, с течением времени
随着夏季推移
as summer advances
河床推移质的输移
transport of bed load
随着季节的推移
as the season progresses
飘移, (底沙)推移
вовлечение, втягивание
随着时间推移形成了一种传闻
со временем сформировалась легенда
我很高兴地看到强大的勇士不断加入我们的行列。随着时间的推移,我们的军队数量和战斗力在不断提升。也许现在已经到了考验你的勇气的时候了,<class>。
Приятно видеть, что в наши ряды вступают закаленные бойцы. С каждым днем нас становится все больше. Ты <готов/готова> испытать собственную решимость, <класс>?
我已经好多天没有见到我的爱人德娜卡了。还要更久,我们才能相见。我生怕随着时间的推移,她对我的爱也将淡化。
Много лун сменилось с тех пор, как я в последний раз видел мою возлюбленную, Драаку, и много еще сменится, пока мы сможем снова быть вместе. Боюсь, что чувства ее со временем угаснут.
这种魔法会随着时间的推移而增强,最终导致死亡。只有下咒者本人才能清除它。
Такая магия со временем становится лишь сильнее, и пораженный проклятием рока обречен на смерть. Снять его может лишь тот, кто наложил.
我们已经完成了这里的工作,成功保卫了梦境之路,<name>。随着时间的推移,它终将恢复往日的生机。
Наши труды здесь закончены, <имя>. Мы защитили Путь Снов. Теперь нужно лишь время, чтобы он вернулся в прежнее состояние.
数百年前,侏儒的最后一位国王,麦卡贡国王,带领着他的追随者踏上了寻找神秘的科技岛之路。关于他的去向,他没有留下任何线索,他的传说也随着时间的推移,逐渐淹没在了历史的长河之中。这座宝库很可能是发现麦卡贡国王真实命运的第一步!
Много столетий назад последнему королю гномов Мехагону пришло в голову отправиться вместе со своими приближенными на поиски загадочной страны технологий. Главное, он никому не сказал, куда направляется, ну и со временем эта экспедиция стала просто легендой. Быть может, это убежище – первый шаг к тому, чтобы узнать о дальнейшей судьбе Мехагона!
那些话都毫无意义,但是随着时间的推移,图案也渐渐出现。我觉得这些话语的背后包含某种重要的东西,但是我们还无法破解它们。
Речи кажутся бессмысленными, но со временем выявляются некоторые закономерности. Думаю, в том, что говорят голоса, скрыто что-то важное, но мне пока не удалось понять, что именно.
有人告诉过我,灵魂羁绊会随着时间的推移逐渐增强,但我们也可以加快这个过程。
Мне говорили, что она будет становиться сильнее со временем, однако мы можем ускорить этот процесс.
随着时间的推移,我们的力量也将增长。这份力量将以新技能的形态呈现出来。
Со временем наша связь будет крепнуть и дарует нам восхитительные новые способности.
「不论是否复生之物,所有东西都会随时间推移而腐朽。 我们只是让过程加速而已。」 ~葛加理腐尸农夫伊作
"Со временем вся материя, живая и не живая, начинает гнить. Мы просто ускоряем этот процесс". —Изок, гнилостный фермер Голгари
温笛追风人相信推移风的古老力量也能推移活物的心灵与身躯。
Виндрейские охотники за бурями верят, что древние силы, приводящие в движение ветра, также способны взбудоражить умы и сердца смертных.
随着时间推移,佛克瑞斯成了以英雄的墓园而闻名的所在。有很多贵族领主和著名英雄都要求埋在这里。
Со временем Фолкрит стал известен как кладбище героев. Многие благородные ярлы и известные воители просили, чтобы их похоронили здесь.
随着时间推移,你的能力会越来越强,你也会找到新的方法来使用你的能力。
Со временем силы твои будут расти, и ты будешь находить новые способы использовать свой дар.
在我投资之前,我需要了解更多关于作品的信息。我怎么知道这个资产能随着时间的推移而升值?
Прежде чем я инвестирую, мне нужно больше узнать о самом произведении. Как я могу быть уверен, что со временем ценность этого актива будет расти?
他合上笔记本,扭了扭脖子。“行动起来吧。随着时间的推移,我们想在死者体内寻找的东西也会变得越来越难找。”
Он закрывает блокнот и разминает шею. «Идемте. С каждым часом снижаются наши шансы найти у покойного то, что мы ищем».
“嗯。”他站起身。“这是我们唯一∗不能∗耽搁的任务。随着时间的推移,我们想找的东西也会变得越来越难找。”
Да, — поднимается он, — эту задачу нельзя откладывать. С каждым часом то, что мы ищем, найти будет все сложнее и сложнее.
尽快。这是我们唯一∗不能∗耽搁的任务。随着时间的推移,我们想找的东西也会变得越来越难找。
Поторопитесь. Эту задачу нельзя откладывать. С каждым часом то, что мы ищем, найти будет все сложнее и сложнее.
因此,随着时间的推移,风水线的十字交点会逐渐累积更多能量(有两种其他类型的交叉点是例外,将放在后面章节进行讨论)。不过,这种交点的特征是非常不稳定,通常不利于魔法传导,也让十字的两极有所偏移。基于这些原因,聪明人不会把这种类型的交叉用在任何需要稳定的魔法能量来源的工程上。
Интерсекции расположены на геомантических линиях, потому собирается на них больше всего энергии (за исключением двух других видов интерсекций, о которых речь пойдет в следующих главах). В то же время они характеризуются высоким уровнем нестабильности, которая, как правило, взаимодействует с проводниками магии и приводит к флуктуациям поля интерсекции. По этой причине настоятельно не рекомендуется использовать интерсекции для любых задач, требующих ровного и стабильного источника магической энергии.
和平发展道路是中国这个世界上最大的发展中国家探索出的一条新型发展道路,随着时间的推移,这条道路已经并将进一步显示出其世界意义。
Путь мирного развития – это путь развития нового типа, разработанный самой большой в мире развивающейся страной, т. е. Китаем. С течением времени этот путь будет демонстрировать все большее общемировое значение.
时间的推移并未减轻她的失子之痛。
Her grief over her child’s death was not at all relieved by the lapse of time.
性格是在你的角色发表意见后获得的。如果你的角色的意见是一致的,那么他们的特性就会带来属性或者能力加成。随着时间推移,你的性格可能会改变。
Ваш персонаж получает черты характера, когда выражает свое мнение. Если герой последователен в своих решениях, то накопленные очки черт характера смогут повысить его качества или способности. Со временем черты характера могут изменяться.
随着时间推移我变得越来越心狠手辣...也说不定我本来就是这么报复心强。
В последнее время мне все чаще хочется мстить... Или мне и раньше была свойственна злопамятность?
随着时间的推移我会向你作出更多要求,我的勇士。但就目前而言,我只要求你一点,你内心也认同此事必须完成:逃离这个地方,逃离那些会伤害你的人。
Я буду требовать от тебя очень многого, мой защитник. Но сейчас я требую лишь того, чего ты хочешь и сам: покинь это место. Вырвись из тисков тех, кто желает тебе зла.
性格是在你的角色发表意见后获得的。角色意见一致,则会带来属性或能力加成。随着时间的推移,你的性格可能会改变。
Ваш персонаж формирует черты характера, когда выражает свое мнение. Если герой последователен в своих решениях, то таким образом он может повысить свои качества или способности. Со временем черты характера могут изменяться.
也许随着时间推移,我的记忆会恢复。不过,我现在恐怕无能为力了...
Возможно, со временем память ко мне вернется, но сейчас, боюсь, мне нечего добавить к рассказу...
指出随着时间推移,他已经变得虚弱,而你似乎变得越来越强大...
Заметить, что он за эти века заметно ослаб, а вот вы, похоже, стали лишь сильнее.
这把大型的古代钥匙用硬铁铸成。随着时间的推移,这把钥匙沾满污物,但还可以使用。
Большой старинный ключ, сделанный из прочного железа. За многие годы он успел покрыться грязью, но службу свою при необходимости сослужит.
某些对话需要你表达自己的观点。这种观点会赋予你特质,能带来状态或技能加成。随着时间的推移,你的特质可能会改变。
В некоторых диалогах вашему герою придется выразить собственное мнение, что скажется на его характере. Черты характера могут усиливать качества и умения персонажа. Со временем они могут изменяться.
随着时间推移,他们的子女们不断往地下挖深,打造出这座越来越复杂的居住地和实验室。
Со временем их потомки углублялись в землю и строили все более совершенные жилые модули и лаборатории.
同盟得到了专业分类,每种类型皆可提供特殊加成。随时间推移可对同盟进行强化,得到更为强大的加成。
Теперь союзы могут быть разными, и каждый тип союзов дает свои преимущества. Союз можно укреплять с течением времени и усиливать бонусы от него.
начинающиеся: