散装货
sǎnzhuānghuò
навалочный груз, бестарный груз; насыпной груз; груз без упаковки; груз россыпью
sǎn zhuāng huò
外运货物,不加包装,散装于船舶上,或专载之舱中,在形态上又不能自成件数者,称为「散装货」。
laden in bulk; cargo in bulk
loose-stock
в русских словах:
балкер
散装货船
бестарный груз
散装货物
контейнер для насыпных грузов
散体货物集装箱, 散装货物集装箱, 散体货物箱
массовый груз
散装货, 杂货, 大宗货物
навал
2) 堆置物, 堆集, 散装, 散装货
навалочник
散装货运船
насыпной
〔形〕铺撒用的; 散装的; (用散体物)堆成的, 堆起的, 堆积的. ~ груз 散装货物. ~ холм(沙土)堆成的丘陵.
насыпной груз
散装货
перевозка наливом
液货运输, 散装货运
россыпь
1) разг. 散装货, 零散物, 散体物; 零散的一大堆
сыпучий груз
散货, 散装货, 散粒货物
сыпучий товар
散装货物, 散装物
примеры:
散装货船和油船调查期间加强检查计划指导方针
Руководство по расширенной программе проверок во время освидетельствований навалочных судов инефтяных танкеров
散装货物运输问题有关政府代表会议
Meeting of Representatives of Interested Governments on Bulk Cargo Shipments
石油产品,散装货、矿、砂三用船
probo (products of oil-bulk-ore)
散装(货)舱容, 谷货舱容
грузовместимость для насыпных грузов; грузовместимость для зерновых грузов
自动平舱(散装)货船, 自匀货船
самодифферентующееся судно
散装运送货物更方便。
It is more convenient to transport the goods in bulk.
东盟内部散货集装体制
пул балкерных судов стран АСЕАН
舱口散货装载器, 散货(谷物)漏斗
люковый питатель
改型船体散货集装箱两用船
навалочник-контейнеровоз с модифицированным корпусом судна
冰区航行用散货集装箱两用船
навалочник-контейнеровоз ледового плавания
干运(指运输包装成件或散装的干燥的货物)船
сухогрузное судно
干运(指运输包装成件或散装的干燥的货物)船干货船
сухогрузное судно
哈,装货卸货,然后那个叫莫德斯的家伙,困在了笼子里。我想洛哈肯定受够了,那个祭司总是阴魂不散,就像是橡树的阴影一样。
Да что я помню. Погрузку, разгрузку. Потом этот малый, Мордус, запертый в клетке. Думаю, Лохара он достал. Этот жрец всегда был мрачным, как тень от дуба.
пословный:
散装 | 装货 | ||
грузить товар; нагружать; погрузка; погрузочный
|
начинающиеся: