斗气
dòuqì
ссориться, препираться, вредничать, срывать злобу
斗闲气[儿] поссориться без причины, поскандалить без всякого повода
ссылки с:
斗气儿dòu qì
为意气相争:有话好好说,用不着斗气。dòuqì
[quarrel or contend with sb. on account of a personal grudge] 对别人有意见或闹情绪
dòu qì
1) 赌气、互不相让。
如:「他们常因一点小误会而斗气。」
2) 彼此感情不和,故意使对方生气。
初刻拍案惊奇.卷二十:「叵耐媳妇十分不学好,到终日与阿婆斗气。」
dòu qì
to have a grudge againstdòu qì
(为意气相争) quarrel just to vent one's spleen; quarrel or contend with sb. on account of a personal grudgedòuqì(r)
feud赌气。
частотность: #37272
в русских словах: