料事
liàoshì
1) распоряжаться (управлять) делами; работать
2) предвидеть, предугадывать [события]
liào shì
1) 预测事情的发展。
史记.卷七十六.平原君虞卿传.太史公曰:「虞卿料事揣情,为赵画策,何其工也。」
2) 处理事情。
南朝宋.刘义庆.世说新语.政事:「庾公正料事,丞相云:『暑可小简之。』」
1) 预测未来的事。
2) 处理事务。亦特指处理政事。
примеры:
摆出了一副料事如神的表情呢,这家伙!
Ох уж этот Альбедо, делает вид, что он всезнайка!
我又不能料事如神,总不免要吃点小亏。
Since I cannot foretell things like a prophet, I cannot help taking a small loss.