日光浴
rìguāngyù
солнечные ванны
инсоляция; солнечный удар; солнцелечение; светолечение
солнечный душ
солнечынй душ; солнечный ванна; солнечные ванны; солнечная ванна; инсоляция; солнечный удар
rìguāngyù
инсоляция, солнечная ваннаrìguāngyù
光着身子让日光照射以促进新陈代谢,增强抵抗力,保持身体健康的方法。rì guāng yù
让皮肤充分接触太阳光线,来增强皮肤抵抗力、增加皮肤色质促进新陈代谢,以达到保持身体健康目的的方法。
如:「每到夏天,就有很多人跑到海滩去作日光浴。」
rì guāng yù
sunbathingrì guāng yù
heliotherapy; sunbathrìguāngyù
sunbathsun bath; insolation
让日光照射皮肤以促进新陈代谢,增强抵抗力,保持身体健康的方法。
частотность: #48294
в русских словах:
аэросолярий
空气日光浴场
ванна
солнечная ванна - 日光浴
инсоляция
日光浴
солнечная палуба
太阳浴层面, 日光浴甲板
солнцелечение
日光浴
солярий
1) 日光浴场 rìguāng yùchǎng; (кабинет) 日光浴室 rìguāng yùshì; 日晒馆 rìshài guǎn
2) 日光浴机; 日晒机; 皮肤晒黑机; 美黑机
синонимы:
примеры:
晒日光浴,一动也不想动。
Лежать на солнышке. Без движения.
我们有时去海滩, 有时在院子里做日光浴。
Sometimes we went to the beach and at other times we sunbathed on the patio.
我们有时去海滩,有时在院子里做日光浴。
Sometimes we go to the beach and at other times we sunbathe on the patio.
沙滩上挤满了作日光浴的人们。
The beach was crowded with sunbathers.
我们在沙滩上呆了一周之后,对日光浴已经兴致大减。
The pleasures of sunbathing began to pall on us after a week on the beach.
日光浴使他皮肤变得黝黑。
Sunbathing browned him.
我给你拍了一张海滩日光浴的照片。
I snapped you sunbathing on the beach.
新建的运动中心设有蒸汽浴室及日光浴床。
The new sports centre has saunas and solariums.
他习惯每天做两小时日光浴。
He have a habit of sunbathe for two hours a day.
显而易见,布朗温喜欢裸体日光浴。
Apparently Bronwyn likes to sunbathe in her nothings.
水池四周都是进行日光浴的人。
The pool is surrounded by sunbathe.
做日光浴的人呈大字形躺在草地上。
Sunbathers lay spread-eagled on the grass.
我作了日光浴后, 皮肤有些脱落了。
After sunbathing, my skin began to peel.
尽管如此,我还是坚持你们必须离开这里。我想要回去继续我的日光浴,我很确定你们也想要回到那个充满令人讨厌的无知平民的地方去!
И все же мне придется настоять на своем: отойди, пожалуйста. Мне бы хотелось и дальше нежиться на солнышке, а тебе пора идти раздражать других невинных граждан!
我们见到了诺兹格斯,一个怪诞的、正在洗日光浴的秘源法师。他要求我们找回他的朋友威尔逊。
Мы встретили Нозгота, чудаковатого волшебника, принимающего солнечные ванны. Он попросил нас найти его друга Уилсона.
告诉我,甜心,你是刚做过日光浴,还是一直这么火热?
Скажи, сладкая, у тебя жар или ты всегда такая горячая штучка?
也许他们正在幻境中度假,喝着小杯鸡尾酒,打着小伞晒着日光浴。
А может, они отправились на отдых в царство фей - украшают свои божественные тела загаром, попивают амброзию из бокалов с соломинками...
除非你想要来个辐射日光浴,不然我们最好赶快离开这里。
Если только ты не хочешь начать светиться, давай-ка лучше пойдем отсюда.
пословный:
日光 | 光浴 | ||
1) солнечные лучи
2) дневной свет
3) жарг. распродано за один день
|