旧址
jiùzhǐ
старый адрес, прежний адрес, прежнее местонахождение
старый адрес
jiùzhǐ
已经迁走或不存在的某个机构或建筑的旧时的地址。jiùzhǐ
[site(of a former organization building, etc.)] 旧时的地址; 原址; 从前某个组织(机构)或某个建筑的地址
jiù zhǐ
已经不存在或已迁走的某个建筑的昔日地址。
隋.江总.芳林园天渊池铭:「摽置旧址,开浚昔基。」
旧唐书.卷一六五.柳公绰传:「聊因旧址增葺,愧卿忠言。」
jiù zhǐ
former site
old location
jiù zhǐ
former site:
农会的旧址 the site of the former farmers' association
那个兵营位于古城堡的旧址上。 The barracks stand on the site of the old castle.
它是在原来建筑物的旧址上重新建造的。 It was rebuilt on the site of the old building.
jiùzhǐ
1) old site
2) former address
частотность: #17177
синонимы:
примеры:
农会的旧址
the site of the former farmers’ association
那个兵营位于古城堡的旧址上。
Казарма расположена на месте укреплений древнего города.
它是在原来建筑物的旧址上重新建造的。
It was rebuilt on the site of the old building.
毛泽东同志主办的中央农民运动讲习所旧址
дом, где находились Центральные курсы крестьянского движения, организованные товарищем Мао Цзэдуном
到南边远处奥伯丁旧址东面的难民营去找女祭司艾琳雅吧。
Пожалуйста, как можно скорее разыщи жрицу Алинию в Лагере беженцев. Его точное местоположение – на востоке от старого Аубердина и далеко на юге отсюда.
如果我没记错的话,塞德瑞克就在达拉然的旧址——达拉然巨坑旁帮忙监督重建工作。
Если я ничего не путаю, Седрик помогает контролировать восстановление Даларана возле кратера, где город пребывал раньше.
有些人已经回到了空圆地,准备在阿瓦布旧址上重建凯锡革废都。
Некоторые вернулись в Холлоухендж, развалины Авабрюка, чтобы восстановить потерянную столицу Кессига.
「前方乃危险地带~请折返」 ~派塔石冢旧址附近的警示
«Опасная территория поверните назад» — Дорожный указатель рядом с бывшим Пиртагским курганом
与会期间,温家宝总理利用短暂的间隙,参观了普希金曾经学习和生活过的皇村中学旧址,缅怀这位俄罗斯伟大的文学家,促进中俄两国人文交流。
В ходе заседания Вэнь Цзябао, воспользовавшись коротким временем, посетил Царскосельский лицей Санкт-Петербурга, где учился и жил А.С.Пушкин, в память великого русского писателя, с целью содействия культурным обменам между Китаем и Россией.
全联邦的人民都在谈论联邦理工学院旧址的爆炸。
Во всем Содружестве люди говорят только об одном о мощном взрыве на том месте, где раньше был Технологический институт.
我们并不确定。它最有可能在联邦理工学院旧址,但合成人都利用传送装置进出,所以它可能在任何地方。
Мы точно не знаем. Скорее всего, где-то под старым Массачуссетским технологическим институтом. Но у них есть телепорт, так что он может быть где угодно.
目前我们不能确认震源,但爆炸似乎发生在联邦理工学院的旧址。建议乡亲们留在室内,确保安全。
В настоящий момент мы не можем однозначно определить эпицентр, но, судя по всему, взрыв произошел среди развалин старого института. Я рекомендую вам пока что не выходить из дома.