未便
wèibiàn
неудобно, нежелательно, неуместно, несвоевременно; неудобство, неловкость
быть неудобным
wèibiàn
不宜于;不便:此事上级并无指示,未便擅自处理。wèibiàn
[find it hard to; be not in a position to] 不适于; 不便
未便自作主张
wèi biàn
不宜,有所不便。
如:「未便打扰」。
二十年目睹之怪现状.第三十五回:「我因想起一个法子,可以杜绝景翼索回财礼,因不知办得到与否,未便说穿。」
weì biàn
not in a position towèi biàn
not be in a position to; find it hard to:
未便立即答复 find it difficult to give an immediate reply
未便擅自处理 cannot do it without authorization
未便操之过急。 It's no good being overhasty.
wèibiàn
not convenient to1) 不要立即;没有立即。
2) 不适应。
3) 不当,未妥。
4) 不方便;不适宜。
частотность: #20097
синонимы:
примеры:
未便擅自处理
cannot do it without authorization
未便操之过急。
It’s no good being overhasty.
未便立即答复
find it difficult to give an immediate reply