朴实无华
pǔshí wúhuá
простой и без всяких украшений
простой и нероскошный
pǔ shí wú huá
质朴实在而不浮华。pǔshí-wúhuá
[simple and unadorned] 质朴实在而不浮华
朴实无华的拱门
朴实无华的风格
pú shí wú huá
纯朴实在而不浮华。
如:「一个人飞黄腾达之后,想要再过着朴实无华的生活是很不容易。」
simple and unadorned
pǔshíwúhuá
simple and unadorned
他的文章朴实无华。 His articles are simple and undecorated in style.
质朴实在而不浮华。
частотность: #35847
примеры:
他的文章朴实无华。
His articles are simple and undecorated in style.
入鞘则朴实无华,出鞘则锋芒毕露
Пока нож в ножнах ты простой человек, когда нож вынут из ножны ты готов показать все свое искусство, все свои таланты (обр. С виду простой и скромный, но в делах активный и успешный)
真相就是朴实无华的,没有任何骄傲或自我意识。
Это правда, сказанная по существу, без гордости или неловкости.
人们会想象,过着这种高净值生活一定会出奇地兴奋,不过没错,现在你也看到了……有时候也会这么的朴实无华且枯燥,让人惊讶。
Может сложиться впечатление, что такое высокообеспеченное существование — это что-то невероятно волшебное, но, как вы теперь понимаете... иногда оно просто парализует тебя скукой.
我喜欢朴实无华的文体。
I like an austere style of writing.
相比较而言,我更喜欢朴实无华的诗。
Comparatively speaking, I like chaste poetry better.
乡土音色如爵士乐或爵士灵歌中朴实无华的音色
An earthy quality appreciated in music such as jazz or soul.
朴实无华的乡村教堂
An unpretentious country church.
这把镰刀被农夫改造过,使其更加适用于战斗,虽然看起来朴实无华,可它砍掉的脑袋比收割过的麦子还多。
Крестьянский серп кажется примитивным оружием, однако косили им не только колосья.
质朴无华
по качеству – простой, без всяких украшений (прикрас); простой, без вычурности (о характере человека)
пословный:
朴实 | 实无 | 无华 | |
1) простой, бесхитростный
2) честный, чистосердечный, добросовестный (также интенсивная форма 朴朴实实 púpushíshi)
|