橙红色
chénghóngsè
оранжево-розовый, [цвет] сомон
chéng hóng sè
red-orange color
dark orange
chéng hóng sè
orange red:
橙红色石榴 vermeil
orange-red
частотность: #55257
в русских словах:
каурый
〔形〕 ⑴淡栗色的, 橙红色的(指马的毛色). ⑵(用作名)каурый, -ого〔阳〕淡栗色马.
синонимы:
примеры:
橙红色石榴
vermeil
黄配红变橙色
Желтый и красный дают оранжевый
红色和橙色放在 一起是很调和的
красный и оранжевый цвета хорошо сочетаются
昼间示位信号弹(发白色, 红橙色和黑色烟)
дневная ориентирно-сигнальная бомба белого, красно-оранжевого и чёрного дымов
那按钮是红的?蓝的?还是橙色的?你能找到它吗?你能...石橙色...花橙色...我是贝勒·加尔!哈!哈!
Кнопка красная? Синяя? Оранжевая? Ты найдешь ее? Ты... задранж... цветанж... м-м-м... Я БИЛЛИ ГАР! ХА! ХА!
一只属于有潜质的艺术家——骷髅头辛迪的漆刷。它的刷毛闻起来有一股恶心的重燃油味。铝制套圈上覆盖着红色、橙色和绿色油漆的斑点。
Кисть. Принадлежит начинающей художнице по прозвищу Синди Череп. Щетина отвратительно воняет мазутом. Алюминиевая обойма заляпана красной, оранжевой и зеленой краской.
你拍了拍仪表,指针猛地抖了一下,像是被吓到了。它停留在大片的橙色区域,表明发动机是热的。仪表旁边是一个红色的开关,上面贴着∗预热∗的标签。
Ты стучишь по индикатору, и стрелка вздрагивает, словно от испуга. Она в большом оранжевом секторе: это свидетельствует о том, что мотор прогрет. Рядом с индикатором есть красный переключатель «нагрев».
她的耳垂上挂着暗橙色的珍珠,由于寒冷变得有些发红。她的浅绿色眼睛打量着你,充满智慧——还有忧心。这就是财富,还有它所有的可能性。
Серьги с матовыми оранжевыми жемчужинами поблескивают в покрасневших от холода мочках ушей. Светло-зеленые глаза, полные любопытства и тревоги, пристально изучают тебя. Богатство и все возможности, которые оно предоставляет.
萨弗里帝国:橙色的杏子代币。伊莱马拉特(伊尔玛的旧名):灰色的大理石胚料代币。塞美尼群岛:白色的糖袋代币。苏帕穆迪和萨拉米尔泽:洋红色的未加工可卡因叶子代币。
Оранжевые фишки абрикосов — из Империи Сафр. Серые фишки мраморных блоков — из Ильмарата (древнее название Ильдемарата). Белые фишки мешков с сахаром — с Семенинских островов. И пурпурные фишки необработанных листьев коки — из Супрамунди и Сарамиризы.
пословный:
橙红 | 红色 | ||
1) красный цвет; красный
2) рыжий цвет; рыжий (о волосах)
3) революционный, перен. красный
|