死伤
sǐshāng
1) убитые и раненые; потери [в живой силе]
2) смертельно ранить, убить и ранить; смертельное ранение
ссылки с:
毙伤убитый и раненый; убитые и раненые
sǐshāng
死亡和受伤。多指死亡和受伤的人数:死伤惨重。sǐshāng
[casualty] 伤亡
死伤惨重
sǐ shāng
死亡与受伤。泛指死亡受伤的人数。
文选.司马迁.报任少卿书:「矢尽道穷,救兵不至,士卒死伤如积。」
五代史平话.周史.卷上:「且说契丹主初攻内丘时分,死伤颇多。」
sǐ shāng
casualties
dead and injured
sǐ shāng
casualties; killed and woundedsǐshāng
the killed and wounded; casualties1) 死亡和创伤。
2) 指死伤的人。旧题汉李陵《答苏武书》:“疲兵再战,一以当千,犹扶乘创痛,决命争首,死伤积野,余不满百。”
частотность: #14915
примеры:
死伤表
список убитых и раненых
敌人死伤遍野
убитые и раненые враги лежали повсюду (устилали всё поле)
士兵们为了守卫萨多尔大桥死伤惨重。长须说我们总有一天要向黑铁矮人们复仇的。
На мосту Тандола погибли лучшие из наших солдат. Длиннокос говорит, что дворфы Черного Железа еще заплатят нам за все до конца этой войны.
<class>,相信你已经知道,这里的战斗相当艰苦。我们还能守住战线,但我们的战士已死伤惨重。
Думаю, ты знаешь, какие жаркие бои ведутся в этих краях, <класс>. Нам пока удается удержать позиции, но не всегда удается избежать потерь.
大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。
Разоренные земли, разрушенные города, так много пожертвованных жизней, — и все же, это можно было назвать только сладким словом «победа».
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск