汤水
tāngshuǐ
1) горячая жидкость; горячий отвар; горячий бульон (суп); кипяток
2) перен. состояние, богатство
tāngshuǐ
① 食物煮后的汤儿。
② 〈方〉开水或热水。
tāngshuǐ
(1) [soup]∶连汤带水的食物
(2) [boiling water; hot water] [方]∶开水或热水
(3) [means]∶资财; 财产
戏子家有多大汤水弄这位奶奶家去!--《儒林外史》
tāng shuǐ
1) 加水烹煮,有汤汁的食物。亦泛指食物。
金瓶梅.第一回:「一家里住,早晚要些汤水吃时,也方便些。」
老残游记.第十八回:「若是有汤水之物,还可将毒药后加入内;月饼之为物,面皮干硬,断无加入之理。」
2) 比喻本钱。
金瓶梅.第七十二回:「他小人有什么大汤水儿。你若动动意儿,他怎的禁得?」
儒林外史.第二十六回:「戏子家有多大汤水弄这位奶奶家去。」
tāngshuǐ
1) soup
2) property; assets
3) topo. troublesome
1) 热水;开水。
2) 连汤带水的食物。
3) 比喻财产。
частотность: #45954
в русских словах:
пойло
汤水 tāngshuǐ
примеры:
中国人离不开汤汤水水
китайцы не могут жить без жидкого