沙洲
shāzhōu
1) отмель, банка
连岛沙洲 межостровная песчаная банка
2) песчаный островок
ссылки с:
沙州shāzhōu
наносный песчаный остров; перекатпесчаный банка
shāzhōu
江河里由泥沙淤积成的陆地。shāzhōu
[bar; cay; sandbank; sandbar] 江河里泥沙淤积成的小片陆地
然小孤之旁, 颇有沙洲葭苇, 大孤则四际渺弥皆大江。 --宋·陆游《过小孤山大孤山》
shā zhōu
江海河流中由泥沙淤积而成的陆地,称为「沙洲」。
shā zhōu
sandbank
sandbar
shā zhōu
{地质} sandbank; herst; agger arenal; hurst; shoal; sandbar; kay; cay; key; char; diarasandy islet
shāzhōu
shoal; sandbar; sandbank亦作“沙州”。
江河湖海里由泥沙淤积而成的大片陆地。
частотность: #33732
в русских словах:
бар
5) (отмель) (河口或海口的) 沙洲
дилювиальная мель
冲积浅滩, 冲积沙洲
забурунье
沙洲(沿岸海底沙质暗堤)
лидо
(主要指意大利亚德里亚海北部沿岸的)沙洲, 沙嘴, 沙滩
пересыпь
[地] 沙洲
песчаная отмель
沙底浅滩, 沙滩, 沙洲
томболо
连岛沙洲
синонимы:
примеры:
水嚼沙洲树出根
вода размывает песчаную отмель, и корни деревьев видны
河里的泥沙淤积在这里,年深日久便成了沙洲。
The bar was formed by the mud and sand deposited here over a long period of time.
海湾中间的沙洲
mid-bay bar
沙(质浅)滩, 沙洲
песчаная отмель
裂流水道(海岸沙洲被近岸流冲成的水道)
канал разрывного течения
浅滩, 沙洲
отмель, мелководье
「我的梦想变得黑暗,渗入了清醒时刻。 这恐怖惧兽是咒艺与梦魇的融合。」 ~沙洲洼法术师珊尼娃
«Мои сны потемнели и просочились в часы бодрствования. Сплетение колдовства и ночных кошмаров породило это чудовище». — Суннива, ведьма из Холм-Холлоу
科学就像大河,充满著潮流、漩涡和危险的沙洲,单靠筏夫一人之力是永远无法知道河流的所有秘密的,他必须到港口与其他筏夫分享他所有的知识…
Наука - это как великая река, с множеством течений, водоворотов и предательских мелей. У одинокого плотовщика нет никаких шансов познать все тайны этой реки. Он должен прибыть в гавань и поделиться тем, что узнал, с другими плотовщиками...
我们去拜访古老的零度沙洲吧!
Давай-ка сгоняем на древний остров Зеро!
{Nesse evellien. Esse klipaen yn zandbankean am meadhan aep debai. Hwre, hwre…Yn hwre. } [而且海湾中间还有礁石与沙洲,分别在这里、这里,还有这里。]
{Nesse evellien. Esse klipaen yn zandbankean am meadhan aep debai. Hwre, hwre... Yn hwre. } [Это не все. В середине залива скалы и мели. Здесь, здесь и... и здесь.]