淌
tǎng
1) течь, стекать; капать, сочиться
我们的汗珠往下淌 с нас пот катится градом
2) лить, проливать (слезы, пот); исходить (чем-л.)
淌眼泪 лить слёзы, исходить слезами
3) мочить, промачивать (что-л.)
木桶漏水,淌了一地 бадья течет, промочила всё (кругом)
tǎng
течь; литься (напр., о слезах)chàng, chǎng, tǎng
trickle; flow down; driptǎng
往下流:淌血│淌眼泪│天气太热,身上直淌汗│木桶漏水,淌了一地。tǎng
〈动〉
(1) (形声。 从水, 尚声。 本义: 流下)
(2) 同本义 [drip; shed; trickle]
打大前日, 河里就淌凌。 --《老残游记》
(3) 又如: 淌凌(流淌冰块); 他脸上淌着汗水; 淌眼泪; 淌眼抹泪(一边哭泣, 一边擦眼泪); 伤口淌血
(4) 迅速流动 [run]。 如: 流淌(液体流动); 木桶漏水, 淌了一地
(5) 用同"趟", 在浅水里走 [wade]
他咬上了牙, 淌着水不管高低深浅的跑起来。 --老舍《骆驼祥子》
tǎng
动 流下、流出。
如:「淌血」、「淌眼泪」、「天气闷热,一大堆学生都挤在一块儿考试,里外煎熬,个个满头淌汗。」
tǎng
to drip
to trickle
to shed (tears)
tǎng
动
(往下流) drip; flow down; shed; trickle:
淌鼻涕 have a running nose
淌眼泪 shed tears
腿淌血了。 Blood trickled down one's leg.
他额上在淌汗。 His forehead was dripping with perspiration.
河水淌得很慢。 The river was running very slowly.
tǎng
drip; shed; trickle
他脸上淌着汗水。 Sweat was dripping from his face.
частотность: #10722
в самых частых:
синонимы: