渐至佳境
jiànzhì jiājìng
см. 渐入佳境
ссылается на:
渐入佳境jiànrù jiājìng
1) постепенно достигать прекрасного положения, вступать в полосу удач
2) входить во вкус
jiàn zhì jiā jìng
比喻境况逐渐好转或兴趣逐渐浓厚。同渐入佳境”。jiàn zhì jiā jìng
逐渐进至美好的境界。语出南朝宋.刘义庆.世说新语.排调:「顾长康啖甘蔗,先食尾。问所以,云:『渐至佳境。』」后用以比喻环境逐渐好转或趣味渐浓。如:「经过大力整顿,他的公司已渐至佳境。」、「他初学书法时,不得要领,颇觉无趣,近日则已渐至佳境。」亦作「渐入佳境」。
见“渐入佳境”。
пословный:
渐 | 至 | 佳境 | |
постепенно
|
1) дойти до; достигнуть; до; к
2) книжн. крайний; самый; весьма
|
1) прекрасное положение; отличные условия; захватывающий момент (в книге)
2) наилучшая возможность
3) чудесный пейзаж, живописная местность
|