照妖镜
zhàoyāojìng
1) миф. зеркало, отпугивающее нечистую силу (вешалось на спину прохожего по горной дороге)
2) волшебное зеркало, с помощью которого можно увидеть истинное лицо оборотня, какое бы обличие он не принял
3) обр. лакмусовая бумажка, детектор лжи
婚姻就是一面照妖镜,婚前全是美好,婚后全部暴露 брак - как лакмусовая бумажка: какими бы прекрасными отношения не были бы до свадьбы, после нее все все проблемы проявляются наружу
зеркало, обнаруживающее всякую нечисть
zhàoyāojìng
旧小说中所说的一种宝镜,能照出妖魔原形。现在也用于比喻。zhàoyāojìng
[monster-revealing mirror] 传说能照出妖魔鬼怪原形的宝镜, 比喻借以看穿阴谋诡计的事物
zhào yāo jìng
1) 映照以后即能使妖魔鬼怪显现原形的镜子。见汉.郭宪.洞冥记.卷一。
唐.李商隐.李肱所遗画松诗书两纸得四十韵:「我闻照妖镜,及与神剑锋。」
西游记.第三十九回:「那菩萨袖中取出照妖镜,照住了那怪的原身。」
2) 后比喻能鉴别真伪、善恶的事物。
zhào yāo jìng
magic mirror for revealing goblins
fig. way of seeing through a conspiracy
zhào yāo jìng
monster-revealing mirror; demon-detector; a mirror to show up monsters; evil-exposing looking-glass; magic mirror; the “monster-detector”zhàoyāojìng
1) Dao. demon-detecting mirror
2) magic mirror
古代入山修仙者,多背悬明镜,谓可以祛山精鬼魅。见晋葛洪《抱朴子‧登涉》。后以“照妖镜”泛指能映现妖魔原形的宝镜。
частотность: #62573
пословный:
照 | 妖镜 | ||
1) освещать; светить
2) отражаться (напр., в воде)
3) фотографировать; снимать
4) тк. в соч. снимок; фотография
5) тк. в соч. удостоверение; свидетельство
6) по; согласно; в соответствии с
|