甚么的
shénmede
см. 什么的
ссылается на:
什么的shénmede
и так далее; и прочее; и тому подобное
他就喜欢看 «三国志演义 »什么的 он любит читать такие книги, как «Троецарствие» [и т. п. ]
примеры:
你想测试甚么东西?
Что будем тестировать?
这符记有甚么意义?
Что это за знак?
要帮你弄点甚么吗?
Что тебе налить?
学者通常是甚么样子?
А как выглядят ученые?
那声音!到底是甚么?
Этот шум! Что это?
那要我帮你弄点甚么吗?
Ну что, хочешь что-нибудь выпить?
你除了流血甚么都不会!
Ты только кровью можешь истекать и все!
为甚么?今晚是为了让我开心,他可不是主角。
А зачем? Это же я должен развлекаться, а не он.
有意思。我想知道你认为学者通常都是甚么样子?
Интересно, а как же, по-твоему, эти ученые выглядят?
叫我不要浪费时间?先生,我甚么都没有,就是时间最多。
Теряем время? Мужик, время - это все, что у меня осталось.
「今日你是吃了甚么狗胆,竟惹到南十字头上来了!」
«Ты пожалеешь о том дне, когда дерзнул напасть на «Южный Крест!»
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
甚么 | 的 | ||
вм. 什么
1) вопросительное что?; какой?
2) относительное что; какой
3) неопределённое что-то, что-либо; какой-то, какой-либо 4) после глагола из-за чего?, зачем?
5) перед перечислением или цитатой какой-то, такой, как, вроде, наподобие
6) перед цитированием слов собеседника; неодобр. что за...; какой там; что значит...
7) восклицательное что?
|