生产工作区
_
active workings
active workings
примеры:
工作面的生产率
face recovery coefficient
非生产的开拓工作
unproductive development
可持续生产和消费工作组
Рабочая группа по вопросам устойчивого производства и потребления
打击非法生产药物工作计划
План работы АСЕАН по борьбе с незаконным производством, оборотом и использованием наркотиков
生产性就业和体面工作论坛
Forum on Productive Employment and Decent Work
可持续消费和生产工作方案
Рабочая программа по вопросам устойчивого потребления и производства
这一次生产顶好几个月的工作
на этот раз продукция равняется продукции нескольких месяцев работы
(Производственно экспериментальное управление по буровзрывным работам) 钻眼爆破工作生产实验管理局
ПЭУ по ВВР
主持公司的生产经营管理工作
возглавлять работу по управлению производственно-коммерческой деятельностью компании
把发展生产力作为全部工作的中心
put the expansion of the productive forces at the centre of all our work
改变生产和消费形态国际工作方案
международная программа работы над изменением структур производства и потребления
生物多样性公约保护区工作方案
программа работы Конвенции о биологическом разнообразии, посвященная охраняемым районам
夜间工作比日间工作更使人疲劳, 并且前者的生产效率也较小
ночной труд утомительнее дневного, причём первый даёт меньшую производительность
财务问题和消费及生产模式改变问题特设闭会期间工作组
Специальная межсессионая рабочая группа по финансовым вопросам и изменению структур потребления и производства
联合国海洋机制国家管辖范围外地区生物多样性工作队
UN-Oceans Task Force on Biodiversity in Areas Beyond National Jurisdiction
统一消耗臭氧层物质生产和进出口数据的特设法律和技术专家工作组
Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по гармонизации данных о производстве, импорте и экспорте веществ, разрушающих озоновый слой
- 我说,话可得讲清楚!你管生产,我管销售,谁也别瞎掺合!
- 没错,工作责任当然要分清楚。
- 没错,工作责任当然要分清楚。
- Послушай, я хотел бы прояснить: ты отвечаешь за производство, я - за сбыт, и никто не вмешивается (не лезет) в чужие дела!
- Верно! (Согласен!) Каждый из нас должен четко определить сферу своей ответственности.
- Верно! (Согласен!) Каждый из нас должен четко определить сферу своей ответственности.
有时,她的工作状态会让人产生「图书管理员这样子真的没问题吗…」的疑问。
Временами подобное поведение вызывает у людей сомнения, может ли член рыцарского ордена позволить себе вести себя таким образом.
唉,也不知道岩王爷的离世会对璃月、对黑岩厂产生什么样的影响…可别让我丢了工作啊!
Эх... Не знаю, чем его уход обернётся для Ли Юэ или кузницы Черногорья... Я просто не хочу потерять работу!
пословный:
生产工作 | 工作区 | ||
похожие:
生产性工作
工业生产区
生产工作面
生产试验工作
非生产性工作
安全生产工作
生产计划工作
生产准备工作
装配生产工作单
生产工作程序表
工业生产协作化
生产规划的工作
沿岸生产作业区
工作水平生产层
工作面生产能率
生产工段生产区段
生产作业计划工作
有生产技能的工作
在生产第一线工作
非直接性生产工作
手工业生产合作社
工厂生产或操作场地
大田农作物生产工作
工作节奏, 生产节奏
工作线主任生产线主任
汽车生产线操作调整工
生产工作者劳动报酬基金
莫斯科食品工业生产合作社
手工业生产合作社省联合社
全俄手工业生产合作社联合社
全苏手工业生产合作社委员会
生产工作面, 作业区, 采区
莫斯科州手工业生产合作社联合社
莫斯科州制鞋工业生产合作联合社
莫斯科洲手工业生产合作社委员会
加盟共和国手工业生产合作社委员会
莫斯科制材及玩具手工业生产合作社
沃洛达果市手工业生产合作社联合社
小型工业及手工业生产合作社管理总局
俄罗斯专用服装及工作服生产工业联合公司
全苏自动作业线和组合机床生产工业联合公司
莫斯科州纺织、针织、缝纫工业生产合作社联合社