申明
shēnmíng
заявлять; излагать, разъяснять
申明大义 прокламировать высокие идеи
shēnmíng
郑重说明:申明理由。shēnmíng
[declare; avow; state the matter up] 郑重地说明
我再度申明
shēn míng
1) 郑重告知或说明。
史记.卷二十五.律书:「申明军约,赏罚必信。」
儒林外史.第四回:「出一张告示在傍,申明他大胆之处。」
2) 辩解、表白。
南史.卷四十四.齐武帝诸子传.鱼复侯子响传:「子响及见顺之,欲自申明,顺之不许,于射堂缢之。」
新唐书.卷一三○.李尚隐传:「善良方蒙枉,不为申明,可乎?」
shēn míng
to declare
to aver
to state formally
shēn míng
declare; state; avow:
申明立场 declare one's stand
申明某人无罪 exculpate sb. from a charge
shēnmíng
1) declare; avow
2) clearly explain
1) 郑重宣明;阐明。
2) 重申。
3) 辩解;申诉。
4) 昭雪。
частотность: #19573
синонимы:
примеры:
申明大义
прокламировать высокие идеи
关于防止犯罪分子利用银行系统洗钱的原则申明
Prevention of the criminal use of the banking system for the purpose of money-laundering
申明立场
declare one’s stand
申明某人无罪
exculpate sb. from a charge
非侵权的申明
declaration of non-infringement
强制性免责申明:可能需要亲自动手干活才能体验前面所提到的“刺激”。
Необходимые разъяснения: для участия в эксперименте необходимо выполнить некоторые подготовительные работы.
自称“泰莫利亚士兵”的土匪躲藏在附近森林里。官方已申明其行为非法,并威胁到皇帝子民的人身安全。
В лесах скрываются бандиты, называющие себя "солдатами Темерии". Они были объявлены вне закона, так как угрожают безопасности подданных Императора.
总统申明美国履行对其欧洲盟国承担的义务。
The President affirmed America’s commitment to its transatlantic (ie European) allies.
申明你并没听说过黑寡妇制造者去世的消息。
Заметить, что вы не слышали о смерти Черного Вдоводела.
希贝尔,现在才申明这是场有关尊严的闹剧,是不是太迟了?
Не поздно ли, Себилла, демонстрировать свою гордость?
申明孤狼是强大的战士。与他们作对或许是不明智的。
Заметить, что Одинокие Волки – грозные воины. Может быть, не стоило с ними сражаться.
离开前,我有一事要申明。
Прежде чем мы продолжим, я хочу кое-что прояснить.