省心
shěngxīn
не беспокоиться, не волноваться; быть спокойным; избегать лишних хлопот, не думать о мелочах
shěngxīn
избавиться от лишних заботизбавиться от лишних забот
shěng xīn
少操心,孩子进了托儿所,我省心多了。shěngxīn
[save worry] 不费心; 少操心
孩子进了托儿所, 我省心多了
shěng xīn
不必劳神操心。
红楼梦.第七十四回:「他鸦鹊不闻的给你们弄个好女婿来,大家倒省心。」
shěng xīn
to cause no trouble
to be spared worry
worry-free
shěng xīn
free from worry:
我这一生都很省心。 I have nothing to worry about in this life.
shěngxīn
save/avoid worryI
内心自省。
II
少费神;少操心。
частотность: #35638
синонимы:
примеры:
我这一生都很省心。
Я в этой жизни очень спокоен.
螳螂妖从来就不让我省心,但他们现在太过分了。
От богомолов вечно одни только проблемы, но сейчас они зашли слишком далеко!
现在就帮帮村里人照顾下小娃娃们,孩子们又乖巧又很听话,让我也省心不少啊。
Я здесь присматриваю за малышами. Мне приятно, что они вырастут послушными и воспитанными.
虽然我也接到过担任分会长的邀请,但我拒绝了。对我来说还是做一个单纯的冒险家要省心得多。
Мне тоже предлагали стать главой гильдии, но я отказалась. Лучше быть обычным искателем приключений и всех этих хлопот не иметь.