类推
lèituī
выводы по аналогии; относить к той же категории, умозаключать (убеждать доводами) по аналогии; аналогия
余可类推 остальное можно вывести по аналогии
выводить по аналогии; аналогическое суждение
lèituī
比照某一事物的道理推出跟它同类的其他事物的道理:照此类推 | 其余类推。lèituī
[analogize; reason by analogy] 取相似的事物来推论或衡量
照此类推
lèi tuī
在不同的事物中,取其相类似的地方而推测或衡量其他。
汉书.卷六十四下.终军传:「夫明暗之徵,上乱飞鸟,下动渊鱼,各以类推。」
lèi tuī
to reason by analogylèi tuī
analogize; reason by analogy; analogy:
依此类推 on the analogy of this
用类推法辩论 argue by analogy
lèituī
1) v. analogize; reason by analogy
你可以以此类推。 You can reason this out by analogy.
2) n. analogy
analogy; analogize
比照某一事物的道理推出跟它同类的其他事物的道理。
частотность: #46059
в самых частых:
в русских словах:
и так далее и тому подобное
依次类推 yīcì lèituī
приём аналогии закона
法律类推的方式
синонимы:
примеры:
用类推法扩展词义
extend the meaning of a word by analogy
用类推法辩论
argue by analogy
你可以以此类推。
You can reason this out by analogy.
(и тому подобное; и тому подобные) 等等, 诸如此类, 余类推
и т. п
(и тому подобное; и тому подобные)等等, 诸如此类, 余类推
и т. п
玩家当前的生命值,包括护甲和护盾,在0到1之间取标准化值。(例如,0为无生命值,0.5为半生命值,1为满生命值,以此类推。)
Запас здоровья игрока в данный момент. Также включает броню и щиты. Значение нормализовано, т. е. 0 означает отсутствие здоровья, 0,5 – половину, а 1 – полный запас.
要获取字符的索引(0表示第一个字符,1表示第二个字符,以此类推)。
Индекс символа, который нужно получить .
指定一个字符作为子字符串的起始处(0表示第一个字符,1表示第二个字符,以此类推)。
Указывает символ, с которого будет начинаться подстрока .
想象一下,如果所有人——警察,市民——都能接触到不用停下来重新装填就能发射好几轮子弹的枪支。第一枪过后,就会有第二枪,第三枪,以此类推——那样要来的容易得多。
Представьте, если бы все — копы, гражданские — имели доступ к огнестрельному оружию, которое могло бы производить несколько выстрелов подряд без перезарядки. После первого выстрела второй, третий и так далее сделать гораздо проще.
你知道类推学吗?需要我说明白些吗?
Ты понимаешь, к чему я? Или мне выразиться проще?
这种突变有不同的等级。每次等级上升时,角色面板上就会增加一个额外的技能槽。技能槽中放置的技能颜色必须与激发的突变颜色相符,若目前激发的是蓝色突变,你也只能激发蓝色的技能,以此类推。不过,黄色突变是一种例外,激发黄色突变时,可以使用战斗、炼金或法印阵营的任何技能。
Эта мутация проходит в несколько этапов. Завершение каждого открывает дополнительную ячейку умений в Окне персонажа. Цвет умения, которое можно использовать в данной ячейке, должен соответствовать цвету активной мутации. То есть, если активна синяя мутация, вы можете активировать синее умение, - и так далее. Исключение составляют мутации желтого цвета: при них вы можете использовать любые умения из группы Боя, Знаков или Алхимии.
用类推的方法论证
reason by analogy
我的理论适用于你, 照此类推, 也适用于像你这样的其他人。
My theory applies to you and by analogy to others like you.
用类推法论证并不总是可靠的。
It is not always reliable to argue by analogy.
你将人类推向了万劫不复的深渊。
Вы ввергли человечество в пучину падения.
начинающиеся: