经贸
jīngmào
сокр. торговля и экономика; торгово-экономический
jīngmào
сокр. торгово-экономическийэкономический и торговый; экономика и торговля
jīngmào
торговля и экономика || торгово-экономическийjīngmào
经济、贸易的合称:经贸公司 | 经贸活动。jīng mào
经济贸易。
如:「政府现正积极拓展与世界各国的经贸往来。」
jīng mào
tradejīngmào
economy and tradeчастотность: #2779
в самых частых:
в русских словах:
торгово-экономический
经贸[的] jīngmào[de]
примеры:
黑河市驻阿州经贸务代表处
торгово-экономическое представительство Амурской области в г. Хэйхэ
西班牙-安哥拉经贸合作混合委员会
Совместная испано-ангольская комиссия по экономическому и сотрудничеству
上海合作组织成员国多边经贸合作纲要
План многостороннего экономического и торгового сотрудничества государств — членов Шанхайской организации сотрудничества (ШОС)
远东经贸通报
Дальневосточный торгово-экономический вестник
内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排
Программа по установлению более тесных торгово-экономических связей между внутренними районами Китая и САР Сянган
外经贸工作先进企业
Передовое предприятие в сфере продвижения внешнего торгово-экономического сотрудничества
中国东部沿海地区对外经贸交流合作
внешний торгово-экономический обмен и сотрудничество в прибрежных регионах Восточного Китая
首届博览会活动精彩纷呈、经贸成果显著
Она была отмечена широким содержанием и ощутимыми результатами в торгово-экономической сфере,
活动精彩纷呈、经贸成果显著
отмечена широким содержанием и ощутимыми результатами в торгово-экономической сфере
随着中俄两国的经贸合作不断加深
По мере постоянного углубления китайско-российского торгово-экономического сотрудничества
对外经贸交流合作
бурное развитие внешних торгово-экономических обменов и сотрудничества
检视中美两国近年来的经贸谈判,双方似乎在主要议题上均僵持不下,包括中方寻求的市场经济地位和高科技产品的开放,以及美方要求的人民币汇率浮动、平衡贸易等。
Из обзора истории китайско-американских торгово-экономических переговоров за последние годы видно, что обе стороны в обсуждении главных тем почти не сдвинулись с места, включая темы, с китайской стороны - получения статуса рыночной экономики и допуска к высокотехнологичной продукции и требования принятия плавающего обменного курса юаня и равноправной торговли - с американской стороны.
中国正试图扩大在巴新的经贸影响力。
Китай пытается расширить своё экономическое и торговое влияние в Папуа – Новой Гвинее.
今年是中美建立商贸联委会机制25周年,该机制对促进和深化中美双边经贸关系,拓展双方经贸合作领域发挥了不可替代的重要作用。
В этом году отмечается 25-летие со дня создания ОКАТК. Эта система играет незаменимую роль в содействии углублении двусторонних торгово-экономических отношений и расширении сотрудничества между двумя сторонами в торгово-экономической сфере.
中美经贸关系的主要特征是互利双赢。
Главная характерная черта китайско-американских торговых связей – это взаимная выгода и обоюдный выигрыш.
第一个问题,近日发生的赞比亚煤矿罢工事件是否会影响今后中非经贸合作?
Первый вопрос: скажется ли недавняя забастовка на замбийской угольной шахте на будущем торгово-экономическом сотрудничестве между Китаем и Африкой?
作为巴基斯坦和印度的邻国,中方对于两国经贸合作持何态度?
Как Китай, будучи соседом Пакистана и Индии, относится к их двустороннему торгово-экономическому сотрудничеству?
第三,中国和澳大利亚互为重要的贸易合作伙伴,我们高度重视同澳大利亚保持和发展健康、稳定的经贸合作关系。
В-третьих, Китай и Австралия -- важные торговые партнеры друг для друга. Китай придает серьезное значение поддержанию и развитию здорового стабильного торгово-экономического сотрудничества с Австралией.
三是循序渐进推进各领域务实合作,尤其是经贸合作,全面提升可持续发展能力。
В-третьих, постепенным шагом продвигать деловое сотрудничество во всех отраслях , в особенности в области экономики и торговли, всесторонне повысить способности продолжительного развития.
两国经贸领域合作日益扩大和深化。双方科技、教育、文化等领域交流活跃。各项对话机制运转顺利。
Все более расширяется и углубляется двустороннее сотрудничество в торгово-экономической сфере, активизируются двусторонние обмены в научно-технической, образовательной, культурной и других областях, успешно функционируют различные механизмы диалога.
上海合作组织成员国于2003年9月签署《多边经贸合作纲要》,明确发展目标,制定具体措施,积极挖掘潜力。
В сентябре 2003 года страны-участницы подписали Программу многостороннего торгово-экономического сотрудничества государств-членов Шанхайской организации сотрудничества, в которой намечены цели развития и конкретные меры по освоению потенциала.
中巴经贸合作互补性很强,合作潜力较大。
Китайско-бразильское торгово-экономическое сотрудничество имеет большую взаимодополняемость и огромный потенциал.
随着两国经济逐步好转,今年第一季度两国经贸额同比增加60%。
По мере дальнейшего улучшения экономики двух стран в первом квартале этого года торговый объем двух стран по сравнению с аналогическим периодом прошлого года вырос на 60%.
начинающиеся: