续订
xùdìng
1) продление
劳动合同续订 продление трудового договора
2) обновить (продолжить) заказ
возобновлять подписку; продолжительная выписка
xù dìng
to renewxù dìng
renew one's subscription (to a newspaper or magazine):
催促续订某期刊 urge the renewal of a subscription to a periodical
xùdìng
renew a subscription (to a magazine/etc.)частотность: #51125
в русских словах:
последующий заказ
后续订货
примеры:
中英续订藏印条约
Китайско-английская конвенция о Тибете и Индии
广大劳动人民坚持不懈地进行斗争,终于迫使清政府不敢公然和帝国主义续订新约。
The broad working masses were undaunted, and persisted in their struggle with the result that the Qing government did not dare to conclude a new treaty with the imperialists.
续订的期刊
renewed subscription
催促续订某期刊
urge the renewal of a subscription to a periodical
续订明年听意大利歌剧的预约票
возобновить абонемент на итальянскую оперу на будущий год
据我理解,你愿意续订这个合同。
You are, I apprehend, ready to renew the contract.
我订阅的杂志快到期了,我将续订。
My subscription to the magazine will soon expire, I will renew it.