股民
gǔmín
трейдеры; люди, играющие на бирже
gǔmín
владелец акций, акционер; дилервладелец акции
gǔmín
мелкий биржевой спекулянтgǔ mín
stock investor
share trader
gǔmín
shareholder; stockholderчастотность: #15044
примеры:
奇股民
миф. одноногие люди
虽然没明说,但警督非常担心瑞瓦肖的自由—道德主义当权派与民粹主义民众的分歧日益加剧。这股民粹主义势力是极左与极右阵营调和之后的产物,已在码头工人的工会中崭露头角。
Прямо об этом не говорится, но лейтенант опасается, что назревает серьезный конфликт между либерально-моралистической элитой Ревашоля и широкой общественностью. Самым ярким примером популистских настроений, своеобразным попурри из крайне правых и крайне левых, является Профсоюз дебардёров.