行方便
xíngfāngbian
делать добро; оказывать помощь
ссылки с:
行个方便xíng fāng bian
给人以便利。xíng fāng biàn
make things convenient for sb.; be accommodatingxíng fāngbian
make things convenient (for sb.); be accommodating给人以便利。
частотность: #63660
синонимы:
примеры:
带旅行支票很方便。
Иметь дорожные чеки очень удобно.
并行工作的方便性
facility for cooperative effort
晚上行动会不会不方便?
Разве это удобно, передвигаться по ночам?
建设应方便残疾人通行和使用的措施
мероприятия по обеспечению доступа инвалидов
但是你为什么来这里?想来给我行个方便吗?
Но зачем ты пришел? Решил облегчить мне жизнь?
如果你自己有交通工具,旅行起来就方便多了。
It is easier to travel if you have your own transport.
因为大量金属货币使用起来笨重不方便,政府便发行了纸币。
Because large sum of metal money is heaved and inconvenient to handle, government issue paper money.
пословный:
行 | 方便 | ||
I 1) ряд, шеренга
2) строка, строчка
3) фирма; магазин; лавка
4) профессия; занятие; специальность
II [xíng]1) идти; ходить
2) книжн.
北京之行 [běijīng zhī xíng] - поездка в Пекин 3) делать; заниматься; совершать
4) действия; поступки
5) тк. в соч. иметь хождение; быть распространённым
6) можно; разрешается; ладно
7) способный; толковый; молодец
|
1) удобный, комфортабельный; подходящий; удобство; облегчить
2) разг. пойти в туалет
3) иметь лишние деньги
4) будд. упайя
|