被覆
bèifù
покрывать; покрытый; покров
bèifù
покрывать; покрытие; покров
植物被覆 [zhíwù bèifù] - растительный покров
покрытие
bèifù
① 遮盖;蒙:山上被覆着苍翠的森林。
② 遮盖地面的草木等:滥伐森林,破坏了地面被覆。
③ 军事上指用竹、木、砖、石等建筑材料对建筑物的内壁和外表进行加固。
bèifù
(1) [cover]∶蒙覆; 衬附
血管、 淋巴管内壁被覆一层单层扁平上皮
(2) [vegetation]∶覆盖物
这个地区的地面被覆遭到严重破坏
bèi fù
1) 蒙盖、遮盖。
如:「他将被单被覆在床面上。」
2) 遮盖地面的草木。
bèi fù
coat; {地质} superposition; superimpositioncover
对工事内壁、外表进行的加固。目的是增大其强度,防止工事内壁和外部土坡坍塌,改善内部环境。一般用草皮、编条、束柴、砖、石、竹、木、钢筋混凝土等作被覆材料。
bèifù
1) v. cover
2) n. covering
1) 覆盖,掩蔽。
2) 专指覆盖在地面的草木等自然物。如:滥伐森林,破坏了地面被覆。
частотность: #57897
в русских словах:
картина забита помехами
(雷达的)图象被覆盖
электрод с основным покрытием
碱性被覆焊条, 碱性焊条
синонимы:
примеры:
障壁;护墙;被覆
земляной барьер; земляная насыпь [укрытие]
冻原||这地方是完全被覆盖在冰雪之下的维吉玛。在雪堆之下可以看见高耸的都市城墙,市政厅的外型和王家城堡。这里要冷得多,吐气几乎立刻冻结,而且衣服也因为寒冷变得僵硬。雪在长鞋底下发出声响,而且每踏一步都要小心以免掉进深雪之中。冰冷的风阻碍了动作,把雪吹进眼睛里,有时还集合起来变成了暴风雪。在暴风雪中,怪物般的生物和幽灵的轮廓出现又消失。太阳正在朗照,但是它丝毫没带来任何温暖。
Ледяная пустошь||Это место как две капли воды похоже на Вызиму, покрытую льдом. Под огромными сугробами можно различить высокие городские стены и очертания ратуши и королевского замка. Тут очень холодно. Дыхание мгновенно замерзает, а одежда дубеет от мороза. Снег скрипит под сапогами и нужно ступать очень осторожно, чтобы на каждом шаге не проваливаться по пояс в сугроб. Ледяной ветер сковывает движения, задувает снег в глаза, временами превращаясь в настоящую пургу. Среди вьюги появляются и исчезают образы чудовищных созданий и призраков. Светит солнце, но оно совсем не приносит тепла.
请注意,每个档案您只能拥有一个荣誉模式存档。当一名团队成员死亡时,您的荣誉模式存档就将被覆盖。当所有团队成员死亡时,您的荣誉模式存档就将被销毁。
В "Доблестном режиме" для каждого профиля есть только одно сохранение: если кто-то из вашего отряда умрет, сохранение будет перезаписано.
被腐烂的植被覆盖的开关
Гнилой выключатель
начинающиеся: