警句
jǐngjù
1) меткая строчка, лучшее место (в лит. произведении), отточенная фраза
2) афоризм
наиболее яркие высказывания
jǐngjù
简练而涵义深刻动人的语句。jǐngjù
[aphorism] 简洁而含义深刻动人的句子。 如"先天下之忧而忧, 后天下之乐而乐"
jǐng jù
诗文中精炼、动人的文句。
宋史.卷三○五.杨亿传:「太宗召命赋诗于坐侧;又上金明池颂,太宗诵其警句于宰相。」
红楼梦.第三十八回:「通篇看来,各有各人的警句。」
действенные лозунги
jǐng jù
aphorismjǐng jù
aphorism; epigramjǐngjù
admonition; aphorism; epigram警策动人的语句。
частотность: #36643
в русских словах:
афористический
〔形〕(含有)格言 (或警句)的; 格言 (或警句)式的. ~ стиль 格言文体; ‖ афористически.
сентенциозный
-зен, -зна〔形〕〈书〉劝谕(性)的; 说教的; 多格言警句的. ~ рассказ 劝谕性的故事. ~ тон 说教式的口气; ‖ сентенциозно; ‖ сентенциозность〔阴〕.
сентенция
格言警句 géyán-jǐngjù; 寓有教训意义的话 yùyǒu jiàoxun yìyì -de huà
цитата
引文 yǐnwén, 引语 yǐnyǔ, 名言 míngyán, 警句 jǐngjù
эпиграмматический
〔形容词〕 警句的
синонимы:
примеры:
先知雷比欧达那些充满智慧的警句,对幸福生活大有启迪,这些伟大思想在当代同样适用。我们以穷人向富有香水商贩借钱的故事为例。富人答应把钱借给穷人,但条件是穷人必须在七天内连本带利归还。这是一大笔钱,富人认定穷人一定不可能如期如数偿还,这样一来根据法律规定穷人就必须无偿为富人干活儿。然而,穷人终究技高一筹,他用这笔钱买了一套暖和、耐用的衣服和一匹强壮的马,然后骑着马离开了镇上。
Пророк Лебеда в мудрости своей оставил нам множество рецептов счастья. И в наше время они так же актуальны, как и при жизни великого мыслителя. Возьмем притчу о бедняке, который задолжал богатому торговцу благовониями. Богач дал взаймы при условии, что бедняк вернет долг с процентами через семь дней. Сумма была столь велика, что богач был уверен, что бедняк не сумеет ее вернуть и, по закону, будет обязан бесплатно работать на богача. Бедняк же оказался хитрецом - купил нарядную одежду, коня и уехал из города.
简洁的语句,警句简洁贴切且令人信服的表达
A brief, apt, and cogent expression.
格言,箴言,警句简洁、机智、有教导性的话;警句
A terse, witty, instructive saying; a maxim.
妙语和警句
Quips and cranks.