貂皮
diāopí
соболий (куний) мех
куница
шуба из куницы
diāopí
[marten; fur of marten; pelt of marten] 貂的毛皮或生皮
diāo pí
mink furdiāo pí
fur or pelt of marten; marten; (英方) martdiāopí
fur/pelt of martenermine; marten; marten pelt; mink; raw sable skin; kolinsky (中俄朝)
貂的毛皮。
частотность: #38416
в русских словах:
илька
〈复二〉илек〔阴〕北美水貂; 北美水貂皮.
куний
-ья, -ье〔形〕貂的; 貂皮制的.
куница
2) (мех) 貂皮 diāopí
норка
2) (мех) 水貂皮 shuǐdiāopí
соболий
соболья шапка - 貂皮帽
соболь
2) (мех) 貂皮 diāopí
шелковистость
шелковистость меха куницы - 貂皮的柔软光滑
синонимы:
примеры:
冠以貂皮帽
надеть соболью шапку
东北有三宝:人参,貂皮,乌拉草
три северо-восточных сокровища: женьшень, соболий мех и "ула"
(旧)
[直义] 坐在粗席上, 不要评论貂皮围脖.
[释义] 藐视地指评论超出其生活方式以外的事物的社会下层人.
[例句] В детстве довелось ему (Тимофею Ивановичу) побегать в мальчишках у родного дяди Евстафия, который держал в Манычской станице корчму и гостиницу. Бесцеремонно обращался Евстафий с племя
[直义] 坐在粗席上, 不要评论貂皮围脖.
[释义] 藐视地指评论超出其生活方式以外的事物的社会下层人.
[例句] В детстве довелось ему (Тимофею Ивановичу) побегать в мальчишках у родного дяди Евстафия, который держал в Манычской станице корчму и гостиницу. Бесцеремонно обращался Евстафий с племя
на рогоже сидя о соболях не рассуждают
貂皮裹手
Боевые рукавицы из шкуры соболя
纹饰貂皮束带
Тисненый ремень из шкуры горностая
貂皮披风
Жесткий плащ из шкуры горностая
她对着在随波轻轻摇晃的船嘶吼着。“她会剥了我的皮。一有机会就把我干掉当貂皮大衣穿。”她的脸上洋溢着疯狂的笑容。“除非我先干掉她。”
Девушка смотрит на мирно покачивающуюся на прибрежных волнах яхту и шипит сквозь зубы: «Да она с меня при первой же возможности шкуру сдерет. Пустит на сапоги. — Ее лицо расползается в безумной улыбке. — Если я не доберусь до нее раньше».
马丁得好好地拍打他的貂皮。
Еще один новобранец?
……就躺到貂皮上……
...лежа на медвежьих шкурах...
她身上穿着貂皮衣服。
She furred herself with ermine.
拍卖时随手买了一件貂皮大衣
Picked up a mink coat on sale.
她用甜言蜜语诱他买貂皮大衣给她。
She wheedled him into buying her a mink coat.
琼:我不要貂皮大衣!我要去见见世面。
June: I don’t want a mink coat! I want to see the world.
她戴着带有貂皮的披肩
She wore her sable stole.
用貂皮制成的大衣、披肩或帽子
A coat, stole, or hat made of the fur of this animal.
一件貂皮上衣
a mink coat
紫貂皮短大衣
a sable coat
начинающиеся: