赶早
gǎnzǎo
как можно скорее; как можно раньше, заранее, заблаговременно
gǎnzǎo
<赶早儿>趁早;赶紧:赶早把货脱手 | 还是赶早儿走吧,要不就来不及了。gǎn zǎo
as soon as possible
at the first opportunity
the sooner the better
before it’s too late
gǎnzǎo(r)
as soon as possible1) 趁早;及早。
2) 一早;清早。
частотность: #50809
синонимы:
примеры:
我担心堵车,咱们赶早不赶晚,早走一会儿,别赶不上火车
меня беспокоит, что могут быть пробки. нам лучше пораньше выехать, чем опоздать на поезд
赶早不如赶巧
вовремя лучше, чем заранее
我本来打算赶早班的火车,但是我起晚了。
I intended to catch the early train, but I didn’t get up in time.