过冷
guòlěng
физ. переохлаждение; переохлаждённый
过冷水滴 переохлаждённая водяная капля
过冷液体 охлаждённая жидкость
переохлаждение
переохлаждение
переохлаждение
переохлаждение
guò lěng
{冶} supercooling; undercooling; subcooledguòlěng
too coldover-cooling; supercool; undercooling; subcooled; supercooling
частотность: #45152
в русских словах:
перенаклеп
〔名词〕 过冷作硬化
переохладитель
过冷器
переохлаждать
使...过冷却 shǐ...guòlēngquè
переохлаждаться
过冷却 guòlěngquè
переохлаждение
过冷却 guòlěngquè, 过度冷却 guòdù lěngquè
переохлаждённый
过冷却的
примеры:
过冷的水滴
переохлажденные капли воды
洗澡水过冷会使皮肤毛孔突然紧闭,血管骤缩。
Если вода во время купания слишком холодная, поры на коже закроются, кровеносные сосуды плотно сожмутся.
переохлаждённое состояние 过冷状态
переохлажденное состояние
当经过冷凝器任何一半的冷却水管路中断(在切断任何一个循环泵的情况下)且时限为3秒
прекращении протока охлаждающей воды через любую из половин конденсатора при отключении любого из
冷凝水过冷(度)
переохлаждение конденсата
冷凝水过冷(度)冷凝液过冷却
переохлаждение конденсата
过冷(却)水
переохалаждённая вода
过冷事故)
авария вызванная переохлаждением
我也不想显得太过冷酷,但诺兰恐怕不可能完好无缺地回来了,就连能不能找到他的全尸都是个未知数。
Не то чтобы я был циником... но сомневаюсь, что нам удастся найти Нолана целым и невредимым. Думаю, целым он не будет точно.
我得在烧瓶中加入生石灰,然後用冷水冷却它。在那里面加入鸟粪,加热它,萃取蒸汽并让它经过冷水来获取最终的物质。好,我们来把这加到金柏特的信件上。
Итак... Нужно бросить в колбу жженую известь, затем погасить ее водой, добавить птичьего дерьма, а после пропустить газ через холодную воду. Осталось сделать еще одну порцию зелья и проверить его на письме Кимбольта.
恐惧笼罩了该目标。目标无法操控,且会一直自动尝试逃跑。可以通过冷静、狂怒治愈。
Персонаж испуган. Он не будет подчиняться вашим приказам и попытается бежать. Снимается "Чистотой разума" и "Яростью".
当经过冷凝器任何一半的冷却水管路中断 在切断任何一个循环泵的情况下 且时限为3秒
прекращении протока охлаждающей воды через любую из половин конденсатора (при отключении любого из циркуляционных насосов), с выдержкой времени 3 с
他冷笑着,目光越过冷静的矮人投向你。
Он криво усмехается и переводит взгляд с пленницы на вас.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: