逆时针
nìshízhēn
против часовой стрелки
Против часовой стрелки
против часовой стрелки; в обратном направлении часовой стрелки
nì shí zhēn
anticlockwise
counterclockwise
nì shí zhēn
anticlockwisenìshízhēn
counterclockwiseinverted hour
по противочасовой стрелке
частотность: #54383
в русских словах:
движение против часовой стрелки
反时针运动, 逆时针运动
направление вращения против часовой стрелки
逆时针旋转方向, 正转方向
обход против часовой стрелки
反时针旋转, 逆时针旋转
против часовой стрелки
反转, 逆时针转
примеры:
逆时针方向旋转
вращение против часовой стрелки
左推进电动机(逆时针旋转)
гребной электродвигатель левого борта
逆时针捻(左捻法)
свивка против солнца
逆时针(方向)的
против часовой стрелки
逆时针(转)的
против часовой стрелки
地球自转自西向东,北半球逆时针,南半球顺时针。
Земля вращается с запада на восток, северное полушарие - против часовой стрелки, южное полушарие - по часовой стрелке.
逆时针转动发条
повернуть пружину против часовой стрелки
在每个回合结束时,所有随从会逆时针转动(从左向右)。
В конце каждого хода существа смещаются по кругу (вправо).
以逆时针方向转动
вращаться против часовой стрелки
以逆时针方向旋转
вращаться против часовой стрелки
逆时针旋转90度
Повернуть на 90 градусов против часовой стрелки
“不对!别放∗夫忑加∗!”(逆时针比划手指。)“别放。”
Нет! Не надо ∗wódka∗! — (Покрутить пальцами против часовой стрелки.) — Хорош.
逆时针转的
против часовой стрелки
看起来你们处于一个逆时针的钉刺漩涡里...
Похоже, ты катишься по наклонной...
让它逆时针旋转。
Покрутить бутылку против часовой стрелки.
пословный:
逆时 | 时针 | ||
1) упустить момент (удобное время); упустить случай
2) не соответсвовать требованиям времени; не соответсвующий требованиям времени
|
1) часовая стрелка
2) стрелки (на часах)
|
начинающиеся: