遗赠
yízèng
завещательный дар, завещать в дар, передать в наследство (в качестве дара)
yízèng
завещать; передать в наследство (в качестве дара)посмертный дар; завещательный отказ
yízèng
[bequeath] 立下遗嘱将财产的一部或全部赠给别人
yí zèng
法律上指依据遗嘱将其财产的一部分或全部,于死亡后赠与特定的人,称为「遗赠」。
yí zèng
to bequeathyí zèng
bequeath; legacy:
这些书籍是他给学院的遗赠。 These books are his legacy to the college.
leave as a gift
yízèng
1) v. bequeath
2) n. legacy; the present
bequest; demise; causa mortis; causa donatio; legacy
I
指遗嘱中关於将全部或部分财产赠与特定人的条款。
II
犹赠送。
частотность: #48891
в русских словах:
изобретенный
遗赠
примеры:
把...遗赠给国家
завещать что-либо государству
把财产遗赠给国家
отказать имущество государству
遗赠联合国动产和不动产信托基金
Целевой фонд личного имущества и недвижимости, завещанных Организации Объединенных Наций
遗赠联合国动产和不动产联合国信托基金
Доверительный фонд Организации Объединенных Наций по управлению личным и недвижимым имуществом, завещанным Организации Объединенных Наций
这些书籍是他给学院的遗赠。
These books are his legacy to the college.
特殊遗赠物又称“特殊遗产”
specfic legacy
牺牲一个生物,以作为施放化生遗赠的额外费用。抓等同于所牺牲生物之力量的牌。
В качестве дополнительной стоимости разыгрывания Наследия Жизни пожертвуйте существо. Возьмите количество карт, равное силе пожертвованного существа.
那里长眠着一名古代的刺客。他是黑暗兄弟会的人,他将把他的世俗财产遗赠……给你。
Место, где в давние времена нашел покой убийца. Темный Брат, что оставил все свое имущество... тебе.
是的,好吧。我也说过了:殖民主义在很多地方留下了黑暗的遗赠,我们必须越过它继续前进,但也永远不能忘记。
Ну что ж. Как я уже говорил, колониализм повсюду оставил свое темное наследие. Мы должны двигаться вперед, но забывать о прошлом тоже нельзя.
她在遗嘱中把财产遗赠给他。
She bequeathed him her fortune.
他在遗嘱中向他的工作人员作了好几次动产遗赠
He makes several bequest to his staff.
我祖父生前是一百万富翁,他把自己的全部资财遗赠出来,用以考证埃及金字塔是天外来客建造的这一臆断是否成立。
My millionaire grandfather left all his money to research into proving that the pyramids in Egypt were built by visitors from outer space. That beats the band!
遗赠人,立遗嘱者设立遗嘱的人;立遗嘱者
One that makes a will; a testator.
我不傻。但是他的遗赠却是...活的,活在我们每个...渴望正义的人的心中。如果他的遗赠被用来对抗...人民,我们就无法获得正义。
Знаю, не дурак. Но его наследие... живо. В тех из нас, кто... кто жаждет справедливости. Но мы не сможем ее добиться, пока его реликвии используют против... мирного населения.
начинающиеся:
遗赠产
遗赠人
遗赠价值
遗赠动产
遗赠动产和不动产
遗赠受益人
遗赠受领人
遗赠品
遗赠房产
遗赠承受人
遗赠物
遗赠的不动产
遗赠的动产
遗赠的撤销
遗赠的联盟徽记
遗赠的财产
遗赠的部落徽记
遗赠税
遗赠者
遗赠财产
遗赠资格
похожие:
受遗赠
委托遗赠
信托遗赠
特定遗赠
实产遗赠
间接遗赠
可能遗赠
残余遗赠
受遗赠者
余产遗赠
指定遗赠
金钱遗赠
撤销遗赠
双重遗赠
定额遗赠
指示遗赠
废止遗赠
特殊遗赠
土地遗赠
附加遗赠
慷慨遗赠
选择遗赠
无偿遗赠
失效遗赠
受遗赠人
先取遗赠
剩余遗赠
动产遗赠
意外遗赠
普通遗赠
直接遗赠
累积遗赠
化生遗赠
单纯遗赠
债权遗赠
一般遗赠
被遗赠者
绝对遗赠
合法遗赠物
不动产遗赠
土地遗赠人
受遗赠能力
特殊遗赠物
无条件遗赠
不特定遗赠
一般遗赠物
动产的遗赠
将来的遗赠
君王的遗赠
限制性遗赠
尤瑞克的遗赠
分与遗赠财产
附条件的遗赠
累积动产遗赠
有负担的遗赠
有条件的遗赠
有期限的遗赠
第一受遗赠人
慈善事业遗赠
有限制的遗赠
不确定的遗赠
高拉特的遗赠
高等精灵的遗赠
指明数额的遗赠
专项不动产遗赠
剩余财产的遗赠
特别不动产遗赠
负有义务的遗赠
剩余动产的遗赠
债务免除的遗赠
特定土地的遗赠
受遗赠的非继承人
接受遗赠不动产者
未确定数额的遗赠
把财产遗赠给国家
概括遗赠财产承受人
将来生效的财产遗赠
遗产或遗赠物的放弃
优先接受遗赠不动产者